The reservoir
19.
THE RESERVOIR----DR.K.G.BALAKRISHNAN
The Pure the clear transparent;
The colorless and the odorless;
The inmost, the vast the deep;
The aquamarine; the magnificent!
The great lake, I feel the cool
That preserve, the warm vibrating
To the Note enchanting zigzagging;
The enigmatic blossoming to the smile;
The Thought breezing, they patting hale;
The Tempest roaring smashing, the insane
They hoot; water flow in an' out, theMain.
Me the lunatic, swimming diving
An' floating calm; boating everywhere;
Shipping to the unknown as Gulliver did;
Enjoying the candid, trembling bewildering;
Circus, trapeze; acrobat an' at times buffoon;
At last returning to the greenroom, to the cabin!
Often I dream am I the Alilakkannan-
The spore legendary on the banyan leaf-
Floating in theGreatOcean, the thought-bank,
The eternal Reservoir of bounds infinite!
The Space.
========================
16-12-11
Note-
Aquamarine=bluish-green
(Latin- aqua marina= sea water)
Font size:
Submitted on April 28, 2012
Modified on March 05, 2023
- 42 sec read
- 10 Views
Quick analysis:
Scheme | AB CXXCXDDXXBB DXXDBB BXXXX AXBX |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 1,618 |
Words | 143 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 2, 11, 6, 10 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The reservoir" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/87744/the-reservoir>.
Discuss the poem The reservoir with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In