Welcome to Poetry.com
Poetry.com is a huge collection of poems from famous and amateur poets from around the world — collaboratively published by a community of authors and contributing editors.
Samuel Taylor Coleridge 1772 (Ottery St Mary) – 1834 (Highgate)
Verse, a Breeze 'mid blossoms straying,
Where HOPE clung feeding, like a bee--
Both were mine ! Life went a-maying
With NATURE, HOPE, and POESY,
[Image][Image]When I was young !
When I was young ?--Ah, woful WHEN !
Ah ! for the Change 'twixt Now and Then !
This breathing House not built with hands,
This body that does me grievous wrong,
O'er æry Cliffs and glittering Sands,
How lightly then it flashed along :--
Like those trim skiffs, unknown of yore,
On winding lakes and rivers wide,
That ask no aid of Sail or Oar,
That fear no spite of Wind or Tide !
Nought cared this Body for wind or weather
When YOUTH and I lived in't together.
FLOWERS are lovely ; LOVE is flower-like ;
FRIENDSHIP is a sheltering tree ;
O ! the Joys, that came down shower-like,
Of FRIENDSHIP, LOVE, and LIBERTY,
[Image] [Image] [Image] [Image] Ere I was old !
Ere I was old ? Ah woful ERE,
Which tells me, YOUTH'S no longer here !
O YOUTH ! for years so many and sweet,
'Tis known, that Thou and I were one,
I'll think it but a fond conceit--
It cannot be that Thou art gone !
Thy Vesper-bell hath not yet toll'd :--
And thou wert aye a Masker bold !
What strange Disguise hast now put on,
To make believe, that thou art gone ?
I see these Locks in silvery slips,
This drooping Gait, this altered Size :
But SPRINGTIDE blossoms on thy Lips,
And Tears take sunshine from thine eyes !
Life is but Thought : so think I will
That YOUTH and I are House-mates still.
Dew-drops are the gems of morning,
But the tears of mournful eve !
Where no hope is, life's a warning
That only serves to make us grieve,
[Image][Image]When we are old :
That only serves to make us grieve
With oft and tedious taking-leave,
Like some poor nigh-related guest,
That may not rudely be dismist ;
Yet hath outstay'd his welcome while,
And tells the jest without the smile.
(0.00 / 0 votes)
Discuss this Samuel Taylor Coleridge poem with the community:
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)