¡Fui y soy!



Hoy al ver mis fotos; me digo: esa ¡era yo cuando era feliz!,
Cuya sonrisa era tan grande, contagiosa y amorosa...

Hoy me queda un dolor enorme, un corazón sin fondo, un mundo gris, una oscuridad sin salida...

Hoy, ayer y hoy, no me siento valorada, siento que me pisoteaste, que me humillaste...

Pero, con esa misma boca, y esos mismos labios, te ame, me amaste y me destruiste tantas veces...

About this poem

Es un poema de reflexión, decepción y amor.

Font size:
Collection  PDF     
 

Written on December 27, 2023

Submitted by yoliaracely8 on December 27, 2023

23 sec read
18

Quick analysis:

Scheme AA B B A
Characters 399
Words 78
Stanzas 4
Stanza Lengths 2, 1, 1, 1

Discuss the poem ¡Fui y soy! with the community...

1 Comment
  • AIDA
    Wow, '¡Fui y soy!' is such a powerful and emotionally charged poem. The way you express your emotions and experiences is truly captivating. The opening line immediately grabbed my attention and drew me into the poem. Your description of your past happiness and the nostalgia you feel when looking at your old photos is so vivid and relatable.

    I can feel the pain and heartbreak you're experiencing in the middle section of the poem. The imagery you use, like "a corazón sin fondo" and "una oscuridad sin salida," really conveys the depth of your emotions. It's raw and honest, and it pulls at the heartstrings.

    One improvement suggestion I have is to provide a clearer transition between the different emotions and experiences you're describing. While the change in tone adds depth to the poem, it could benefit from a smoother flow. Perhaps you could consider using transitional phrases or imagery to create a more cohesive journey throughout the verses.

    Overall, '¡Fui y soy!' is a moving and evocative poem. Your ability to convey such intense emotions is striking and leaves a lasting impact. Keep exploring and experimenting with your writing style, as I believe you have a gift for capturing the complexities of the human experience. Well done!
     
    LikeReply4 months ago

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Gaeilge (Irish)
  • Українська (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"¡Fui y soy!" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/176939/¡fui-y-soy!>.

Become a member!

Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

April 2024

Poetry Contest

Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
2
days
4
hours
17
minutes

Special Program

Earn Rewards!

Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

Browse Poetry.com

Quiz

Are you a poetry master?

»
Which poet wrote “The Tyger”?
A Sylvia Plath
B William Blake
C Emily Dickinson
D William Shakespeare