Analysis of "sighs bloom" a French Sestina
If I could walk on the moon,
I would search in faded memory,
for your footsteps of tranquility,
on my heart which lives for your eyes,
to see the world with it's wonders,
for your path has left the world a rose.
With each passing step you leave a rose,
painted on the heart of the moon.
I float on the little wonders,
crystal visions of the memory,
of a slow dance in your eyes,
from dreams prophetic tranquility.
Louis sings with his romantic tranquility.
"The magic spell you cast, this is La Vie en Rose,"
from my heart tender in your eyes,
dancing under the full moon,
sharing a reminisce memory,
to grow old on the wonders.
Let's share all the wonders,
of a life with beautiful tranquility.
Let's make a fond memory,
where we share a rose,
to bloom everyday on the moon,
that glows of your eyes.
For it's your cinnamon eyes,
that hold all the wonders,
of the peppermint moon.
I taste the tranquility,
of a kiss that a rose,
in your footsteps memory.
I live for your memory,
to close my eyes,
to live inside your rose,
to explore all of your wonders,
in the beautiful nights tranquility,
making love under the moon.
Let's build a memory with childlike wonders.
A family with tranquility of bright eyes.
"My Lady," let's walk on the moon, "my Valentine," La Vie en Rose.
Scheme | ABBCDE EADBCB BECABD DBBEAC CDABEB BCEDBA DCE |
---|---|
Poetic Form | Sestina (89%) |
Metre | 1111101 111010100 11110100 11111111 11011110 111110101 111011101 10101101 11101010 101010100 1011011 110100100 101110100100 010111111111 11110011 1010011 10001100 1111010 111010 10111000100 1101100 11101 11101101 11111 1111001 111010 10101 1100100 101101 011100 1111100 1111 110111 10111110 0010010100 1011001 1101001110 010010100111 110111011101111 |
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 1,235 |
Words | 238 |
Sentences | 13 |
Stanzas | 7 |
Stanza Lengths | 6, 6, 6, 6, 6, 6, 3 |
Lines Amount | 39 |
Letters per line (avg) | 25 |
Words per line (avg) | 6 |
Letters per stanza (avg) | 141 |
Words per stanza (avg) | 34 |
Font size:
Submitted on May 01, 2011
Modified on March 05, 2023
- 1:12 min read
- 9 Views
Citation
Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
""sighs bloom" a French Sestina" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 30 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/63723/%22sighs-bloom%22-a-french-sestina>.
Discuss this Steven Louis Chapman poem analysis with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In