The After-Glow
Coventry Patmore 1823 (Woodford, London) – 1896 (Lymington)
Suspicion's playful counterfeit
Begot your question strange:
The only thing that I forget
Is that there's any change.
Did that long blight which fell on you
My zeal of heart assuage?
Less willing shall I watch you through
The milder illness, age?
To my monopoly first blind
When risks no longer live,
And careless of the hand so kind
That has no more to give,
Shall I forget Spring like a tree,
Nor boast, ‘Her honied cup
Of beauty to his lips save me
No man has lifted up!’
Mine are not memories that come
Of joys that could not last:
They are; and you, Dear, are the sum
Of all your lovely past.
Yet if, with all this conscious weal,
I still should covet more,
The joy behind me shall reveal
The joy that waits before:
I'll mind from sickness how to life
You came, by tardy stealth,
Till, one spring day, I clasp'd my wife
Abloom with blandest health.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 50 sec read
- 86 Views
Quick analysis:
Scheme | ABCBDEDEFGFHIJIJKLKLMNMNOPOP |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 838 |
Words | 164 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 28 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The After-Glow" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/7354/the-after-glow>.
Discuss the poem The After-Glow with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In