France.
Not dead,--oh no,--she cannot die!
Only a swoon, from loss of blood!
Levite England passes her by,
Help, Samaritan! None is nigh;
Who shall stanch me this sanguine flood?
Range the brown hair, it blinds her eyne,
Dash cold water over her face!
Drowned in her blood, she makes no sign,
Give her a draught of generous wine.
None heed, none hear, to do this grace.
Head of the human column, thus
Ever in swoon wilt thou remain?
Thought, Freedom, Truth, quenched ominous,
Whence then shall Hope arise for us,
Plunged in the darkness all again!
No, she stirs!--There's a fire in her glance,
Ware, oh ware of that broken sword!
What, dare ye for an hour's mischance,
Gather around her, jeering France,
Attila's own exultant horde?
Lo, she stands up,--stands up e'en now,
Strong once more for the battle-fray,
Gleams bright the star, that from her brow
Lightens the world. Bow, nations, bow,
Let her again lead on the way!
Font size:
Submitted on August 03, 2020
Modified on March 22, 2023
- 51 sec read
- 11 Views
Quick analysis:
Scheme | ABAAB CDCCD ECEEC FGDFG CHIIH |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 903 |
Words | 169 |
Stanzas | 5 |
Stanza Lengths | 5, 5, 5, 5, 5 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"France." Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 Sep. 2024. <https://www.poetry.com/poem/56827/france.>.
Discuss the poem France. with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In