Song (Love)
Aphra Behn 1640 – 1689
Oh love! that stronger art than Wine,
Pleasing Delusion, Witchery divine,
Wont to be priz'd above all Wealth,
Disease that has more Joys than Health;
Though we blaspheme thee in our Pain,
And of Tyranny complain,
We are all better'd by thy Reign.
What Reason never can bestow,
We to this useful Passion owe:
Love wakes the dull from sluggish ease,
And learns a Clown the Art to please:
Humbles the Vain, kindles the Cold,
Makes Misers free, and Cowards bold;
And teaches airy Fops to think.
When full brute Appetite is fed,
And choaked the Glutton lies and dead;
Thou new Spirits dost dispense,
And fine'st the gross Delights of Sense.
Virtue's unconquerable Aid
That against Nature can persuade;
And makes a roving Mind retire
Within the Bounds of just Desire.
Chearer of Age, Youth's kind Unrest,
And half the Heaven of the blest!
Font size:
Submitted on August 03, 2020
Modified on March 05, 2023
- 45 sec read
- 13 Views
Quick analysis:
Scheme | AABBCCC DDEEFFX GGHH IIXXJJ |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 818 |
Words | 148 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 7, 7, 4, 6 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Song (Love)" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/54751/song-(love)>.
Discuss the poem Song (Love) with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In