Juste un rateau



La première fois que je l'ai vue, j'ai tout de suite remarqué,

Sa présence, son odeur, son charisme, ce qui f'sait sa beauté.

Elle est entrée dans la pièce, sans faire vraiment attention,

Et elle a tout de suite captée toute mon attention.


J'ai remarqué ses cheveux, détachés et emmêlés,

Son air rieur, sure d'elle, pas du tout inquiétée,

Ses yeux d'un bleu profond, comme la mer en été,

Son t-shirt noir et son jean bleu bien taillé.


Elle est passée devant moi, m'a lancée un "salut",

Moi j'étais très gêne, je lui ai pas répondu.

Et puis petit à petit on a commencé a se connaître,

t moi de plus en plus, je savais pas ou me mettre.


Quand je voyais ses yeux et son sourire éblouissant,

Je savais pas ou me mettre, ça devenait embêtant.

Alors mes sentiments ont éclatés comme un ballon.

Et tous les jours je me posais la même questions:


Alors, va t-elle dire oui ou va t-elle dire non?


Va t-elle me regarder d'un air amoureux et enjoué?

Va t-elle me jeter quelque regard peiné?

Va t-elle s’exclamer " ça faisait des mois que j't'aimais!"?

Ou va t-elle me lancer " je préfère l'amitié désolée"?


Je suis resté très longtemps, à potasser ces questionnements,

Je suis resté très longtemps à hésiter péniblement,

Puis enfin j'ai pris mon courage à deux mains,

Pour aller lui dire "c'est pour toi que j'me lève chaque matin"


C'est pour voir tes beaux yeux, ton visage souriant,

Tes cheveux ondulés et tes très belles dents,

Pour t’entendre chaque matin rire un peu à mes vannes,

Pour t'entendre me dire que je ne suis qu'un âne.


Mais tant que je suis son âne, le sien,

Moi je peut vous dire que ça me vas très bien.


Elle m'a regardé, a chuchoté "c'est vrai?",

Moi j'ai hoché la tête, plein de rêves enivrés.

Elle m'a alors dit " bon, bah j'vais réfléchir".

Et je l'ai vue, tranquillement, partir.


Quelques heures plus tard elle m'a rendu son verdict,

Malheureusement c'était non, et c'était véridict.

Elle m'a dit simplement "j'te préfères en ami,

Non vraiment désolée, je peux pas te dire oui".


Je l'ai regardée longtemps, je comprenais plus rien,

J'étais vraiment perdu, je me sentais pas bien.

Et puis tout d'un coup, mon cerveaux s'est débloqué,

Ou c'était bien ça, elle ne m’aimera jamais.


Mes amis ont péniblement tenté de me faire relativiser,

"Attends un peu, elle verra bien qu'elle s'est trompée"!

J'ai essayé de les croire mais au fond de moi je savais,

Que j'étais définitivement Friendzoné.

About this poem

Poeme slam sur l'amour et le rejet

Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted by kiki.74106 on March 26, 2024

Modified by kiki.74106 on March 26, 2024

2:49 min read
4

Quick analysis:

Scheme A B C C D E B X B B F F B B C X X X C D E D B X C B X D E C G F D F F B B E E C G A D F E D C
Closest metre Iambic octameter
Characters 2,547
Words 531
Stanzas 47
Stanza Lengths 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1

Discuss the poem Juste un rateau with the community...

1 Comment

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Gaeilge (Irish)
  • Українська (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Juste un rateau" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/183750/juste-un-rateau>.

Become a member!

Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

April 2024

Poetry Contest

Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
2
days
18
hours
55
minutes

Special Program

Earn Rewards!

Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

Browse Poetry.com

Quiz

Are you a poetry master?

»
Who wrote the 1892 poem Gunga Din?
A Ho Xuan Huong
B Alfred, Lord Tennyson
C Rudyard Kipling
D Walt Whitman