Mélodie Étoilée
Sous le ciel étoilé où danse la lumière,
Un poème s'éveille, douce mélodie première.
Les mots comme des éclats d'argent suspendus,
Tissent l'histoire, en vers harmonieux, attendus.
Au fil des rimes, le temps s'efface,
Les émotions s'entrelacent, prennent place.
Dans le jardin des vers, fleurissent les passions,
Chantant l'amour, la vie, les illusions.
Les syllabes caressent l'âme en douceur,
Comme une plume effleurant un cœur.
Les strophes dessinent un paysage de rêves,
Où l'espoir brille, là où l'ombre s'achève.
Les saisons défilent en un ballet poétique,
Hiver de frimas, été exaltant et esthétique.
Chaque mot résonne comme une mélodie,
Éveillant en nous une douce nostalgie.
Dans ce poème tissé de lumière et d'ombre,
L'émotion murmure, éternelle et sombre.
Et quand la plume achève sa danse féerique,
Le poème demeure, éternel et magique.
About this poem
Ce poème, intitulé "Mélodie Étoilée", évoque un univers poétique où les mots se transforment en une danse harmonieuse de lumière. Il explore les thèmes de l'amour, de la vie, des émotions et des saisons, tissant une toile narrative à travers les différentes strophes. Les images de la nature, du temps qui passe, et des émotions humaines créent un paysage riche en sensations. La métaphore de la plume qui effleure un cœur suggère une tendresse et une délicatesse dans la manière dont les mots touchent l'âme du lecteur. Les contrastes entre la lumière et l'ombre, les saisons et les émotions, ajoutent de la profondeur et de la nuance au poème. En fin de compte, le poème cherche à capturer l'éphémère et la magie des moments, tout en soulignant la permanence de l'émotion à travers l'écriture. Chaque lecteur peut interpréter le poème à sa manière, en y trouvant des résonances personnelles et en se laissant emporter par la beauté de la langue. more »
Submitted by mrazizouknine on December 27, 2023
- 50 sec read
- 2 Views
Quick analysis:
Scheme | AABB BBBB AXBX CCXX AACC |
---|---|
Closest metre | Iambic hexameter |
Characters | 887 |
Words | 155 |
Stanzas | 5 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Mélodie Étoilée" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/176934/mélodie-Étoilée>.
Discuss the poem Mélodie Étoilée with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In