Messiah
Maham Syedain 1993 (Karachi)
'Messiah'
I had wounds on my soul;
Resistant to heal,
deepened day by day-
Lingered and sealed.
Hopelessness had taken over,
Darkness had fallen,
Eyes had turned swollen,
Or should I say, I was crestfallen?
Nights passed by,
in the blink of an eye,
days raced through,
increasing the blues.
Then He sent a Messiah,
To soothe my wounds,
Wiped the oozing tears,
And showed me there is an end to all fears.
I had learnt to stand on my feet,
Decided to go and thank him with glee,
He was nowhere to be seen,
but his voice echoes in discreet.
A medicine to my soul,
A healer indeed,
not all medicines are bitter,
He still reminds that to me.
About this poem
This poem is a manifestation of love, peace , harmony and security. It is based on a guardian, a warrior or a Messiah as the name says, who is somewhere out there always trying to protect us. A messiah who never lets us down, never lets us fall.
Font size:
Submitted by maham.syedain on November 10, 2022
Modified on March 05, 2023
- 44 sec read
- 0 Views
Quick analysis:
Scheme | AXXX BCCC DDXX XXXX EFXE AXBF |
---|---|
Closest metre | Iambic trimeter |
Characters | 642 |
Words | 148 |
Stanzas | 6 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4, 4, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Messiah" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/145886/messiah>.
Discuss the poem Messiah with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In