ALEXIS

Bruce Brown 1982 (St Joseph)



A- Stands for Adore. The way I adore this human being. The ways she can pull me out of the negative mental state of mind.
L- Stands for Love. The way I love this human being. The way she puts God first by praying and fellowshipping with me, that gives me a sound mine.
E- Stands for elevate. The way this human being is elevated to a point of giving there all, putting me in a position to want to do the same.
X- Stands for X-ray. Lol you thought I was going to say x-rated. The way this human being sees through me like they open up the same book I was reading this whole time.
I- Stands for Intelligent. The way this human being takes the time out of her schedule to start over with relations, after being hurt so many times and still have the ability to easily learn and understand or just deal with new and stressful situations.
S- Stands for Soulmate. The way the human being gets me without having to say anything, it's like our connection is way beyond us even knowing each other.
Alexis is a type of person that loves hard putting herself out there not knowing the outcome. This human being is a true woman as a helper, a leader, and a beautiful wife. She deserves the best because she gives the best. Alexis, we know God is the spiritual form of love so that means your the human form of it. Thanks and I love you

About this poem

It's just natural

Font size:
Collection  PDF     
 

Written on October 21, 2022

Submitted by bmajorly82 on October 21, 2022

Modified on March 20, 2023

1:18 min read
13

Quick analysis:

Scheme ABCDEFG
Characters 1,323
Words 262
Stanzas 1
Stanza Lengths 7

Bruce Brown

5'8 from Houston TX, I've always seen and felt heartbreak. From my mother and my dad passing when I was young, to getting a devorce after 13 years. To know God was with me every step of the way and sent a beautiful soul to the earth to rescue me by this type of spiritual and flesh love that she brings. Thanks God for never leaving me more…

All Bruce Brown poems | Bruce Brown Books

1 fan

Discuss the poem ALEXIS with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "ALEXIS" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/141354/alexis>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    4
    days
    18
    hours
    26
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    A Persian poet writing in the 14th century who had a strong impact and influence on Goethe
    A Ferdowsi
    B Hafez
    C Rumi
    D Sa'adi