Rate this poem:(0.00 / 0 votes)

Talking Doors

Sherry Caayupan 1980 (Davao city)



Deep into an unseen fortress,
Tainted whispers hum along, passing through;
Where no one knows untamed beginnings,
Or downfalls of pitiful sinners walking by;

Awakened voices crept through these walls,
They transcend in undoubting misery;
A betrayed denial from blurred reality,
As idle steps crowd and fumble;

Drowning, slowly tumbling,
A rekindle of a powerful spellbound;
The rumble of God's wrath,
Reigned under skin's trembling touch;

The howl of the whistling wind,
Murmur across closed doors;
Like memories of love's crumbling past,
Pieces into pieces scramble onto the floor.

About this poem

This poem is about a man who had demons in pacing through his life.

Font size:
 

Written on July 22, 2021

Submitted by Pink_Crystal on July 21, 2021

27 sec read
2 Views

Sherry Caayupan

Sherry Caayupan is a poet from the Philippines. more…

All Sherry Caayupan poems | Sherry Caayupan Books

FAVORITE (1 fan)

Discuss this Sherry Caayupan poem with the community:

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Talking Doors" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 17 Oct. 2021. <https://www.poetry.com/poem/105457/talking-doors>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Who wrote the poem "There Will Come Soft Rain"?
    • A. Percy Bysshe Shelley
    • B. Sara Teasdale
    • C. Rainer Maria Rilke
    • D. Johann Wolfgang von Goethe

    Our favorite collection of

    Famous Poets

    »