Analysis of A Firefly



In the gloom nights of summer,
In the sky, far away,
To the ending of sight-limits
The stars stay shining
Lying on the bed
At the house veranda
I tried to count the stars,
Succeeding several hundred
During that, suddenly,
Mosquitoes disturb; I lost concentration;
It returned again and again;
I felt weary of it; however,
I forgot such a feeling, whenever
I realized, the firefly at my focusing sight
Flying around the veranda
I emotionally enjoyed  
A beautiful wonder of that
Such a touch became a perfumed-dream
I ran after the firefly; it flew ahead,
High, low, left, right and
Sometimes, backward as well
I couldn't reach and approach it
I gave up; but waited desperately
To have it
Surprisingly, the firefly also landed
On a wall, branches of the tree
And flowers, turning by turning
I saw with shocked eyes
Firefly turned into a fireball,
Shaping, appearing as a fairy
To enlighten my entity
For astonishing the entire world
I have been waiting for that
Realizing it is only a dream
However, one can turn it into reality.


Scheme ABCDEFGHIJKAALFMNOEPQRIRHIDSTIIUNOI
Poetic Form Tetractys  (20%)
Metre 0011110 001101 10101110 01110 10101 101010 111101 0101010 101100 0100111010 10101001 11101110 1011010010 110010111001 10010010 1010001 01001011 101010011 11100101101 11110 011011 11010011 1111101000 111 01000101010 10110101 01010110 11111 10101010 100101010 10101100 1010000101 1111011 100111001 1011110110
Closest metre Iambic tetrameter
Characters 1,004
Words 180
Sentences 1
Stanzas 1
Stanza Lengths 35
Lines Amount 35
Letters per line (avg) 23
Words per line (avg) 5
Letters per stanza (avg) 817
Words per stanza (avg) 180
Font size:
 

Submitted on November 05, 2019

Modified on March 05, 2023

54 sec read
34

Ehsan Sehgal

Ehsan Sehgal is a Pakistani-Dutch poet and writer. He moved to the Netherlands in 1978 to avoid persecution during the General Zia era in Pakistan and has lived in the Netherlands since. Ehsan Sehgal began his literary career in 1967. His first publication was a novel, but his consequent books were all collections of poetry. He writes mostly in the poetic form called ghazal but has also written Ruba'i, Nazm, Qataa, and Naat. He also writes in the meter called Beher and is well versed in poetry meter of the Urdu language. Zarb-e-Sukhan is a collection of the collections, and he is famous as of that book. Besides the novel and books of poetry, he published a collection of quotes and articles in 1999. In 2010, having lived in the Netherlands for over three decades, he also published a collection of aphorisms in Dutch and having the desire to share his ideas with a Dutch audience. The book, in Dutch De Wijze Weg ("The Wise Way"), was translated by Naeem Arif. The Wise Way is also published in both the English and Urdu languages. Daily Dawn mentioned him, one of those a few Pakistani English poets, whom poetry, has been traveled, and acknowledged abroad and homeland as well. His latest collection of English prose poems is Breathing Words. Various Pakistan singers have sung his ghazals and naats. He has been praised by many Urdu writers and poets, especially by Ibn-e-Insha who has appreciated Sehgal's literary work in his weekly written columns in Akhbar-e-Jahan Karachi. An author writes, "As far as the poetic justice in Sehgal's writing is considered, it is debatable. In spite of some shortcomings, he keeps on writing which is good. His work over a period of time has been acknowledged." A journalist of English newspaper The News International wrote in an interview that "Going through Sehgal's poetry one is instantly aware of a strong message, an intellectual depth, and a sharp poetic sensibility." A famous poet of India Nida Fazli and Pakistani journalist and writer Sultana Mehr compared his poetry with the style of Ghalib and Allama Iqbal. Sehgal has received awards of Molana Maher-ul-Qadri Award in 2001 from Urdu Trust London, U.K, Allama Shariq Jamal Award in 2005 from Bazm-e-Shaoor-e-Adab in Jaipur, India, and Faiz Ahmad Faiz Award in 2011 from Urdu Tahreek Aalmi London, U.K, in recognition of his best poetry works. He has also received Pride of Performance by Maraqaba Hal Holland, The Hague, Netherlands in December 2013. He also writes prose poetry in English. More here -https://www.conservapedia.com/Ehsan_Sehgal more…

All Ehsan Sehgal poems | Ehsan Sehgal Books

7 fans

Discuss this Ehsan Sehgal poem analysis with the community:

0 Comments

    Citation

    Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "A Firefly" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/51805/a-firefly>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    4
    days
    0
    hours
    54
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    How many syllables an Iambic Pentameter line must have?
    A 12
    B 20
    C 10
    D 3