Analysis of The Song Of The Beggar
Rainer Maria Rilke 1875 (Prague) – 1926 (Montreux)
I am always going from door to door,
whether in rain or heat,
and sometimes I will lay my right ear in
the palm of my right hand.
And as I speak my voice seems strange as if
it were alien to me,
for I'm not certain whose voice is crying:
mine or someone else's.
I cry for a pittance to sustain me.
The poets cry for more.
In the end I conceal my entire face
and cover both my eyes;
there it lies in my hands with all its weight
and looks as if at rest,
so no one may think I had no place where-
upon to lay my head.
Translated by Albert Ernest Flemming
Scheme | AXXXXB CXBA XXXXXX C |
---|---|
Poetic Form | |
Metre | 111101111 100111 0011111110 011111 0111111111 1010011 1111011110 11110 1110101011 010111 00110110101 010111 1110111111 011111 1111111111 011111 0101101010 |
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 544 |
Words | 119 |
Sentences | 6 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 6, 4, 6, 1 |
Lines Amount | 17 |
Letters per line (avg) | 25 |
Words per line (avg) | 7 |
Letters per stanza (avg) | 106 |
Words per stanza (avg) | 29 |
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on April 16, 2023
- 36 sec read
- 398 Views
Citation
Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Song Of The Beggar" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/29727/the-song-of-the-beggar>.
Discuss this Rainer Maria Rilke poem analysis with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In