Analysis of Cathloda — Duan III

James Macpherson 1736 (Ruthven) – 1796 (Inverness)



Ossian, after some general reflections, describes the situation of Fingal, and the position of the army of Lochlin. — The conversation of Starno and Swaran. — The episode of Corman-trunar and Foina-bragal. — Starno, from his own example, recommends to Swaran to surprise Fingal, who had retired alone to a neighboring hill. Upon Swaran's refusal, Starno undertakes the enterprise himself, is overcome and taken prisoner by Fingal. He is dismissed after a severe reprimand for his cruelty.

WHENCE is the stream of years? Whither do they roll along? Where have they hid, in mist, their many colored sides.

I look unto the times of old, but they seem dim to Ossian's eyes, like reflected moonbeams on a distant lake. Here rise the red beams of war! There, silent dwells a feeble race! They mark no years with their deeds, as slow they pass along. Dweller between the shields! thou that awakest the failing soul! descend from thy wall, harp of Cona, with thy voices three! Come with that which kindles the past: rear the forms of old, on their own dark-brown years!

U-thorno, hill of storms, I behold my race on thy side. Fingal is bending in night over Duthmaruno's tomb. Near him are the steps of his heroes, hunters of the boar. By Turthor's stream the host of Lochlin is deep in shades. The wrathful kings stood on two hills: they looked forward on their bossy shields. They looked forward to the stars of night, red wandering in the west. Cruth-loda bends from high, like formless meteor in clouds. He sends abroad the winds and marks them with his signs. Starno foresaw that Morven's king was not to yield in war.

He twice struck the tree in wrath. He rushed before his son. He hummed a surly song, and heard his air in wind. Turned from one another, they stood like two oaks, which different winds had bent; each hangs over his own loud rill, and shakes his boughs in the course of blasts.

" Annir," said Starno of lakes, "was a fire that consumed of old. He poured death from his eyes along the striving fields. His joy was in the fall of men. Blood to him was a summer stream, that brings joy to the withered vales, from its own mossy rock. He came forth to the lake Luth-cormo, to meet the tall Corman-trunar, he from Urlor of streams, dweller of battle's wing."

The chief of Urlor had come to Gormal with his dark-bosomed ships. He saw the daughter of Annir, white-armed Foina-bragal. He saw her! Nor careless rolled her eyes on the rider of stormy waves. She fled to his ship in darkness, like a moonbeam through a nightly veil. Annir pursued along the deep; he called the winds of heaven. Nor alone was the king! Starno was by his side. Like U-thorno's young eagle, I turned my eyes on my father.

We rushed into roaring Urlor. With his people came tall Corman-trunar. We fought; but the foe prevailed. In his wrath my father stood. He lopped the young trees with his sword. His eyes rolled red in his rage. I marked the soul of the king, and I retired in night. From the field I took a broken helmet; a shield that was pierced with steel; pointless was the spear in my hand. I went to find the foe.

On a rock sat tall Corman-trunar beside his burning oak; and near him beneath a tree, sat deep-bosomed Foina-bragal. I threw my broken shield before her! I spoke the words of peace. "Beside his rolling sea lies Annir of many lakes. The king was pierced in battle; and Starno is to raise his tomb. Me, a son of Loda, he sends to white-handed Foina, to bid her send a lock from her hair, to rest with her father in earth. And thou, king of roaring Urlor, let the battle cease, till Annir receive the shell from fiery-eyed Cruth-loda."

Bursting into tears, she rose, and tore a lock from her hair; a lock, which wandered in the blast, along her heaving breast. Corman-trunar gave the shell, and bade me rejoice before him. I rested in the shade of night, and hid my face in my helmet deep. Sleep descended on the foe. I rose, like a stalking ghost. I pierced the side of Corman-trunar. Nor did Foina-bragal escape. She rolled her white bosom in blood.

Why, then, daughter of heroes, didst thou wake my rage?

Morning rose. The foe were fled, like the departure of mist. Annir struck his bossy shield. He called his dark-haired son. I came, streaked with wandering blood: thrice rose the shout of the king, like the bursting forth of a squall of wind from a cloud by night. We rejoiced three days above the dead, and called the hawks of heaven. They came from all their winds to feast on Annir's foes. Swaran, Fingal is alone in his hill of night. Let thy spear pierce the king in secret; like Annir, my soul shall rejoice.

"O Son of Annir," said Swaran, "I shall not slay in shades: I move forth in light: the hawks rush from all their winds.


Scheme A X X X X X X X A X X X X
Poetic Form
Metre 110110001001001011000101010110010110101011010111111010011110111101011010010110101100100111001010011110110001101110 1101111011101111101110101 11100111111111110101101011101111110101011111111111101100101111010101111111011101111110110111111111 1111110111111111001101111101111010101111011111010111111111011101111010111110000111111111000111010101111111111111101 111010111011111010101110111101011111110011111101111011100111 111111010101111111110101011110011111110101111101011111111110111110110111111101101 011111111111111010111111110110101101011011111101010110101101010111011101011011111111111011111110 11011011110111011110101011110111011111111101111011010101011011101010011111110101011111101 1011110101110101101011111111110101011011101110111110101110100111111101111111101110101101111010010111101101011101011100111 10011110101101011100010101011011010110101111000111011101101101010111101011101110111110111011001 111011011111 1010101100101111110111111111111001110110110101101111011110111010101011101111111111111101011111111010101111101 111111111101111010111111
Characters 4,793
Words 872
Sentences 80
Stanzas 13
Stanza Lengths 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1
Lines Amount 13
Letters per line (avg) 283
Words per line (avg) 67
Letters per stanza (avg) 283
Words per stanza (avg) 67
Font size:
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

4:22 min read
70

James Macpherson

James Macpherson was a Scottish writer, poet, literary collector and politician, known as the "translator" of the Ossian cycle of poems. more…

All James Macpherson poems | James Macpherson Books

0 fans

Discuss this James Macpherson poem analysis with the community:

0 Comments

    Citation

    Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Cathloda — Duan III" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/20237/cathloda-%E2%80%94-duan-iii>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    1
    day
    13
    hours
    14
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    "If ever two were one, then surely we."
    A Anne Bradstreet
    B Anne Sexton
    C Hilda Doolittle
    D Sylvia Plath