A Ballad With A Serious Conclusion
James Whitcomb Riley 1849 (Greenfield) – 1916 (Indianapolis)
Crowd about me, little children -
Come and cluster 'round my knee
While I tell a little story
That happened once with me.
My father he had gone away
A-sailing on the foam,
Leaving me - the merest infant -
And my mother dear at home;
For my father was a sailor,
And he sailed the ocean o'er
For full five years ere yet again
He reached his native shore.
And I had grown up rugged
And healthy day by day,
Though I was but a puny babe
When father went away.
Poor mother she would kiss me
And look at me and sigh
So strangely, oft I wondered
And would ask the reason why.
And she would answer sadly,
Between her sobs and tears, -
"You look so like your father,
Far away so many years!"
And then she would caress me
And brush my hair away,
And tell me not to question,
But to run about my play.
Thus I went playing thoughtfully -
For that my mother said, -
"YOU LOOK SO LIKE YOUR FATHER!"
Kept ringing in my head.
So, ranging once the golden sands
That looked out on the sea,
I called aloud, "My father dear,
Come back to ma and me!"
Then I saw a glancing shadow
On the sand, and heard the shriek
Of a sea-gull flying seaward,
And I heard a gruff voice speak: -
"Ay, ay, my little shipmate,
I thought I heard you hail;
Were you trumpeting that sea-gull,
Or do you see a sail?"
And as rough and gruff a sailor
As ever sailed the sea
Was standing near grotesquely
And leering dreadfully.
I replied, though I was frightened,
"It was my father dear
I was calling for across the sea -
I think he didn't hear."
And then the sailor leered again
In such a frightful way,
And made so many faces
I was little loath to stay:
But he started fiercely toward me -
Then made a sudden halt
And roared, "I think he heard you!"
And turned a somersault.
Then a wild fear overcame me,
And I flew off like the wind,
Shrieking "MOTHER!" - and the sailor
Just a little way behind!
And then my mother heard me,
And I saw her shade her eyes,
Looking toward me from the doorway,
Transfixed with pale surprise
For a moment - then her features
Glowed with all their wonted charms
As the sailor overtook me,
And I fainted in her arms.
When I awoke to reason
I shuddered with affright
Till I felt my mother's presence
With a thrill of wild delight -
Till, amid a shower of kisses
Falling glad as summer rain,
A muffled thunder rumbled, -
"Is he coming 'round again?"
Then I shrieked and clung unto her,
While her features flushed and burned
As she told me it was father
From a foreign land returned.
. . . . . . .
I said - when I was calm again,
And thoughtfully once more
Had dwelt upon my mother's words
Of just the day before, -
"I DON'T look like my father,
As you told me yesterday -
I know I don't - or father
Would have run the other way."
Font size:
Submitted on August 03, 2020
Modified on March 05, 2023
- 2:48 min read
- 9 Views
Quick analysis:
Scheme | abbb cded ffgh xcxc biji bkFk bcac blFl xbmb xnjn xoxo fbbb xmbx gcpc bqxq brfr bscs xtbt aexx pgxg fufu ghxh fbfc |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 2,712 |
Words | 563 |
Stanzas | 23 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"A Ballad With A Serious Conclusion" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 9 Sep. 2024. <https://www.poetry.com/poem/55736/a-ballad-with-a-serious-conclusion>.
Discuss the poem A Ballad With A Serious Conclusion with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In