Welcome to Poetry.com

Poetry.com is a huge collection of poems from famous and amateur poets from around the world — collaboratively published by a community of authors and contributing editors.

Navigate through our poetry database by subjects, alphabetically or simply search by keywords. You can submit a new poem, discuss and rate existing work, listen to poems using voice pronunciation and even translate pieces to many common and not-so-common languages.

Rate this poem:(5.00 / 1 vote)

Prayer Of Columbus

Walt Whitman 1819 (West Hills) – 1892 (Camden)

IT was near the close of his indomitable and pious life--on his last voyage
when nearly 70 years of age--that Columbus, to save his two remaining ships
from foundering in the Caribbean Sea in a terrible storm, had to run them
ashore on the Island of Jamaica--where, laid up for a long and miserable
year--1503--he was taken very sick, had several relapses, his men revolted,
and death seem'd daily imminent; though he was eventually rescued, and sent
home to Spain to die, unrecognized, neglected and in want......It is only
ask'd, as preparation and atmosphere for the following lines, that the bare
authentic facts be recall'd and realized, and nothing contributed by the
fancy. See, the Antillean Island, with its florid skies and rich foliage
and scenery, the waves beating the solitary sands, and the hulls of the
ships in the distance. See, the figure of the great Admiral, walking the
beach, as a stage, in this sublimest tragedy--for what tragedy, what poem,
so piteous and majestic as the real scene?--and hear him uttering--as his
mystical and religious soul surely utter'd, the ideas following--perhaps,
in their equivalents, the very words.

  A BATTER'D, wreck'd old man,
  Thrown on this savage shore, far, far from home,
  Pent by the sea, and dark rebellious brows, twelve dreary months,
  Sore, stiff with many toils, sicken'd, and nigh to death,
  I take my way along the island's edge,
  Venting a heavy heart.

  I am too full of woe!
  Haply, I may not live another day;
  I can not rest, O God--I can not eat or drink or sleep,
  Till I put forth myself, my prayer, once more to Thee, 10
  Breathe, bathe myself once more in Thee--commune with Thee,
  Report myself once more to Thee.

  Thou knowest my years entire, my life,
  (My long and crowded life of active work--not adoration merely;)
  Thou knowest the prayers and vigils of my youth;
  Thou knowest my manhood's solemn and visionary meditations;
  Thou knowest how, before I commenced, I devoted all to come to Thee;
  Thou knowest I have in age ratified all those vows, and strictly kept
  them;
  Thou knowest I have not once lost nor faith nor ecstasy in Thee;
  (In shackles, prison'd, in disgrace, repining not, 20
  Accepting all from Thee--as duly come from Thee.)

  All my emprises have been fill'd with Thee,
  My speculations, plans, begun and carried on in thoughts of Thee,
  Sailing the deep, or journeying the land for Thee;
  Intentions, purports, aspirations mine--leaving results to Thee.

  O I am sure they really come from Thee!
  The urge, the ardor, the unconquerable will,
  The potent, felt, interior command, stronger than words,
  A message from the Heavens, whispering to me even in sleep,
  These sped me on. 30

  By me, and these, the work so far accomplish'd (for what has been,
  has been;)
  By me Earth's elder, cloy'd and stifled lands, uncloy'd, unloos'd;
  By me the hemispheres rounded and tied--the unknown to the known.

  The end I know not--it is all in Thee;
  Or small, or great, I know not--haply, what broad fields, what lands;
  Haply, the brutish, measureless human undergrowth I know,
  Transplanted there, may rise to stature, knowledge worthy Thee;
  Haply the swords I know may there indeed be turn'd to reaping-tools;
  Haply the lifeless cross I know--Europe's dead cross--may bud and
  blossom there.

  One effort more--my altar this bleak sand: 40
  That Thou, O God, my life hast lighted,
  With ray of light, steady, ineffable, vouchsafed of Thee,
  (Light rare, untellable--lighting the very light!
  Beyond all signs, descriptions, languages!)
  For that, O God--be it my latest word--here on my knees,
  Old, poor, and paralyzed--I thank Thee.

  My terminus near,
  The clouds already closing in upon me,
  The voyage balk'd--the course disputed, lost,
  I yield my ships to Thee. 50

  Steersman unseen! henceforth the helms are Thine;
  Take Thou command--(what to my petty skill Thy navigation?)
  My hands, my limbs grow nerveless;
  My brain feels rack'd, bewilder'd; Let the old timbers part--I will
  not part!
  I will cling fast to Thee, O God, though the waves buffet me;
  Thee, Thee, at least, I know.

  Is it the prophet's thought I speak, or am I raving?
  What do I know of life? what of myself?
  I know not even my own work, past or present;
Font size:
 

Submitted on May 13, 2011

3:42 min read
111 Views

Walt Whitman

Walter "Walt" Whitman was an American poet, essayist and journalist. more…

All Walt Whitman poems | Walt Whitman Books

FAVORITE (7 fans)

Discuss this Walt Whitman poem with the community:

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Prayer Of Columbus" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 26 Sep. 2021. <https://www.poetry.com/poem/38117/prayer-of-columbus>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    What is the longest Old English poem?
    • A. Beowulf
    • B. Elene
    • C. Soul and Body
    • D. The Fates of the Apostles

    Our favorite collection of

    Famous Poets

    »