Welcome to Poetry.com
Poetry.com is a huge collection of poems from famous and amateur poets from around the world — collaboratively published by a community of authors and contributing editors.
Samuel Taylor Coleridge 1772 (Ottery St Mary) – 1834 (Highgate)
If dead, we cease to be ; if total gloom
Swallow up life's brief flash for aye, we fare
As summer-gusts, of sudden birth and doom,
Whose sound and motion not alone declare,
But are their whole of being ! If the breath
Be Life itself, and not its task and tent,
If even a soul like Milton's can know death ;
O Man ! thou vessel purposeless, unmeant,
Yet drone-hive strange of phantom purposes !
Surplus of Nature's dread activity,
Which, as she gazed on some nigh-finished vase,
Retreating slow, with meditative pause,
She formed with restless hands unconsciously.
Blank accident ! nothing's anomaly !
If rootless thus, thus substanceless thy state,
Go, weigh thy dreams, and be thy hopes, thy fears,
The counter-weights !--Thy laughter and thy tears
Mean but themselves, each fittest to create
And to repay the other ! Why rejoices
Thy heart with hollow joy for hollow good ?
Why cowl thy face beneath the mourner's hood ?
Why waste thy sighs, and thy lamenting voices,
Image of Image, Ghost of Ghostly Elf,
That such a thing as thou feel'st warm or cold ?
Yet what and whence thy gain, if thou withhold
These costless shadows of thy shadowy self ?
Be sad ! be glad ! be neither ! seek, or shun !
Thou hast no reason why ! Thou canst have none ;
Thy being's being is contradiction.
Discuss this Samuel Taylor Coleridge poem with the community:
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)