Analysis of Epigram : To Leonora Singing At Rome (Translated From Milton)
William Cowper 1731 (Berkhamsted) – 1800 (Dereham)
Another Leonora once inspir'd
Tasso, with fatal love to frenzy fir'd,
But how much happier, liv'd he now, were he,
Pierced with whatever pangs for love of Thee!
Since could he hear that heavenly voice of thine,
With Adriana's lute of sound divine,
Fiercer than Pentheus' tho' his eye might roll,
Or idiot apathy benumb his soul,
You still, with medicinal sounds, might cheer
His senses wandering in a blind career;
And sweetly breathing thro' his wounded breast,
Charm, with soul-soothing song, his thoughts to rest.
Scheme | AABBCCDDEEFF |
---|---|
Poetic Form | |
Metre | 0100101010 1110111010 11110011101 111011111 11111100111 1111101 101111111 1100100111 1110100111 11010000101 0101011101 1111011111 |
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 513 |
Words | 88 |
Sentences | 3 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 12 |
Lines Amount | 12 |
Letters per line (avg) | 34 |
Words per line (avg) | 7 |
Letters per stanza (avg) | 406 |
Words per stanza (avg) | 86 |
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 27 sec read
- 61 Views
Citation
Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Epigram : To Leonora Singing At Rome (Translated From Milton)" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 11 May 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/39846/epigram-%3A-to-leonora-singing-at-rome-%28translated-from-milton%29>.
Discuss this William Cowper poem analysis with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In