Rate this poem:0.0 / 0 votes
Edmund Blunden 1896 (London) – 1974 (Long Melford)
So there's my year, the twelvemonth duly told
Since last I climbed this brow and gloated round
Upon the lands heaped with their wheaten gold,
And now again they spread with wealth imbrowned -
And thriftless I meanwhile,
What honeycombs have I to take, what sheaves to pile?
I see some shrivelled fruits upon my tree,
And gladly would self-kindness feign them sweet;
The bloom smelled heavenly, can these stragglers be
The fruit of that bright birth and this wry wheat,
Can this be from those spires
Which I, or fancy, saw leap to the spring sun's fires?
I peer, I count, but anxious is not rich,
My harvest is not come, the weeds run high;
Even poison-berries, ramping from the ditch
Have stormed the undefended ridges by;
What Michaelmas is mine!
The fields I sought to serve, for sturdier tilage pine.
But hush - Earth's valleys sweet in leisure lie;
And I among them wandering up and down
Will taste their berries, like the bird or fly,
And of their gleanings make both feast and crown.
The Sun's eye laughing looks.
And Earth accuses none that goes among her stooks.
Submitted on May 13, 2011
- 59 sec read
- 84 Views
|Scheme||AXAABB CDCDEX FGFGHH GIGIXE|
|Closest metre||Iambic pentameter|
|Stanza Lengths||6, 6, 6, 6|
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"Harvest" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2023. Web. 24 Mar. 2023. <https://www.poetry.com/poem/9122/harvest>.
Discuss this Edmund Blunden poem with the community:
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
You need to be logged in to favorite.