The fugitive trance {part one and two}

Found in the river bank
where silence reigns supreme.....
suitable for the world library site
where scholars meets socrates
there i lay on the clement hands of the cold sand
the sea cliffs giving me cover against the children of aquinas----
and the bird singing melodies
/somewhere at my back is a tree root
whose green leaves provided me with sweet fragrances
and the fruits;
i know,can serve......
one of its branches;
in a bid to drink from the river gave me shelter;

i stood and looked around and believed thomas,pufendorf,levianthan and hobbes
-the exponents of the natural school of thought.......
the bending branch seems to have a bad neck b'cos it couldn't stop drinking
there stocked;
its gray hair which the lexicon calls"dry leaves" dropped on the crawling river
giving it an heavenly decoration
as the paralysed sea backs it along

suddenly,a tempest came by,
distorting the angelic arrangement
and opening and closeing the maiden's mouth
as she swallows her own gray hairs
i wanted to curse the junta but i was disrupted by the emergence of a gentle wind
which blew by and consoled the suicidal sea

This abound;
i believe will be my domicile as i remain a fugitive......
Oh!are my still here?
off i voyage to my trance again!

{part two}

we can share boundaries
i in the bank
and u on the sky
what a nice combination!......

my people,
i have been a fugitive----seeking an hide-out
where my fault seeth me not
my thoughts sinked in the grave of a paradice
where beauty is at its' peak and prime,
and my nightmare,
-always throwing these fries to my reality.

this trance,
i wish shall revolt
that my day be made my dream
/and my imaginations
e forged day.....
then my flaw shall haunt me no more
as the cloud beth our arbiter
/"better without blemish and occupy,
than stain and stray"
Font size:
Collection  PDF     

Submitted on May 01, 2011

Modified on March 05, 2023

1:38 min read

Quick analysis:

Closest metre Iambic tetrameter
Characters 1,762
Words 324
Stanzas 7
Stanza Lengths 13, 7, 6, 5, 4, 7, 9

Mgbada chukwudi cletus

Name:Mgbada chukwudi cletus occupation:student marital status:single sex:male state:Ebonyi state,Abakaliki. Country:Nigeria ABOUT HIM: He is a funny drud who does know his right from his left.Always carried away by his stoic words;which had variably and invariably,advertently and inadvertently led him to different places,ranging from;the dungeon,the cell house,the costable's bench,the media centers,competition arenas and other nice and cruelsome havens. His pieces of rubbish;which he boldly terms 'poems',are open for your perusal,review and ratings. Oh!less he forgets,he love discording himself but doesn't accommodate derogatory remarks from anyone. Above all,he loves you all! You are most welcome to his post. He remains your 'one and only' MGBADA CHUKWUDI CLETUS! In the lulu bloc .....keep cool.....i love it..... more…

All Mgbada chukwudi cletus poems | Mgbada chukwudi cletus Books

0 fans

Discuss the poem "The fugitive trance {part one and two}" with the community...



    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)


    Use the citation below to add this poem to your bibliography:


    "The fugitive trance {part one and two}" STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Feb. 2024. <{part-one-and-two}>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    February 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.



    Are you a poetry master?

    Shall I compare thee to a summer's _______?
    • A. ray
    • B. night
    • C. dream
    • D. day