Blue Melancholy of Hong Kong



Blue Melancholy of Hong Kong
By William He

A veil of purple vapour flows,
In fancy's misty gleam,
The sea spectral camp is seen.
The street light eyes are hollow,
Yet hook one's soul with a single glance.
A parlour of numb nerves ever.
The lattice pavilions rise and fall,
In the cloudy and tense air,
With the strange and mystic scroll.
The Central gigantic shapes and shadows swing.
Playing on a cracked saxophone,
A scotch waters the sorrow down.
Fluttering secret dreams on the sonata wings.
A ribbon of hard sound reverberates,
Despair tugs on spiritual strings.

Ferris Wheel's heart beats vibrantly.
Time slipping as if the world never stops.
Walking through the city of gray sponges,
The preserved butterflies torn.
With many historic tattoos and engravings,
The vigils are musing the obscure,
On the psyche and skin body.
Some having lost their way,
With forlorn and reluctant wheeze.
The heart is weary or alone,
Unforgettable thorns hanging from their memory,
Breathing forth a strain of sadness now.
Borne along by wind and tide,
Sometimes leaving them scarred then.
As if some puppets-player,
Twitching the threads with sardonic tone,
Marionettes try to move and jump.

六丑 香港的蓝色忧郁
作者:何威廉

又回风断续,
忽照眼、
流痕明灭。
影灯一串,
身长斜巷惙。
抖闪沮屈。
暗格裙千褶,
编蓬盘亘,
会梦三珠叶。
中环秘纬维湾惚。
爵士消磨,
兰坊回斡。
牵绵奏鸣云月。
且声流海曲,
碎忆拼接。

摩天轮阔。
奈虚空载列。
贯越霓虹雨,
翻紫蝶。
魂伤旧唱遗碣。
怎离分音顿,
纠缪情结。
时乖悖、
乌惊城堞。
清怨抱、
夜半高楼对语,
或伸还慑。
西游远、
青鸟呜咽。
竟泛漂、
欲断红丝线,
心难抑捺。

About this poem

Through vivid and haunting imagery, the poem captures the sense of longing, disorientation, and emotional turmoil experienced by the inhabitants of Hong Kong. It offers a complex and multifaceted exploration of urban life, reflecting the beauty, desolation, and enigmatic nature of the city.

Font size:
Collection  PDF     
 

Written on April 24, 2022

Submitted by chinamcc8 on December 11, 2023

1:21 min read
11,331

Quick analysis:

Scheme XA XXXBXCXXXXDXEXE BXXXEXAXXDAXXXCDX
Closest metre Iambic dimeter
Characters 1,781
Words 268
Stanzas 6
Stanza Lengths 2, 15, 17, 2, 15, 17

William He

William Yu He graduated from two of the most prestigious law schools in China respectively, also studied in Heidelberg, Cambridge and Harvard. He has published dozens of classical poems and lyrics in Chinese language. Three of his poems were collected in the antholog “call my name and I 'll be there" published in February, 2024. He is know for five of his poems included in the anthology in English "Dancing on Moonbeams" published in USA in September, 2024. He already published his English poetry anthology "Eyes Wide Open: Poems by William He" in USA. The Incumbent President of China quoted his classic poem in 2017. The President of Harvard University recognized his achievements in June, 2021. more…

All William He poems | William He Books

23 fans

Discuss the poem Blue Melancholy of Hong Kong with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Blue Melancholy of Hong Kong" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 31 Oct. 2024. <https://www.poetry.com/poem/175975/blue-melancholy-of-hong-kong>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    October 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    0
    days
    4
    hours
    4
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    The author of a poem is called ______.
    A Speaker
    B Author
    C Poet
    D Writer