To Johnanna
Georg Trakl 1887 (Salzburg) – 1914 (Kraków)
Often I hear your steps
Ring through the alley.
In the small brown garden
The blueness of your shadow.
In the dawning bower
I sat in silence with the wine.
A dropp of blood
Sank from your temple
Into the singing glass
Hour of unending gloom.
From stars a snowy wind
Blows through the foliage.
Any death, the night
The pale man suffers.
Your purple mouth
Dwells a wound in me.
As if I came from the green
Fir hills and legends
Of our homeland,
Which we long forgot -
Who are we? Blue lament
Of a mossy forest spring,
Where the violets
Secretly scent in spring.
A peaceful village in summer
Once sheltered the childhood
Of our race,
Dying off now at the evening-
Hill the white grandchildren
We dream the terror
Of our nightly blood
Shadows in stony city.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 42 sec read
- 91 Views
Quick analysis:
Scheme | X A B X C X D X X X X X X X X A X X X X X E X E C X X E B C D A |
---|---|
Closest metre | Iambic trimeter |
Characters | 730 |
Words | 143 |
Stanzas | 32 |
Stanza Lengths | 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"To Johnanna" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 9 May 2024. <https://www.poetry.com/poem/14797/to-johnanna>.
Discuss the poem To Johnanna with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In