While putting it into rhymed verse did not distort the text nearly as much as might be predicted, and the result is certainly closer to the Hebrew and Greek texts than many modern versions using "dynamic" translation methods, a translation by a single person is inevitably going to show individual bias. I am not immune to that. But I believe that God does protect His Word.more »
Don't know if I am actually a Bible scholar, but I did translate the Bible from Hebrew and Greek into rhymed English verse once upon a time. (Aramaic portions I had to depend mostly on other translations.) I am now on the last stretch of doing the same thing in an Iroquoian dialect.more »