Welcome to Poetry.com

Poetry.com is a huge collection of poems from famous and amateur poets from around the world — collaboratively published by a community of authors and contributing editors.

Navigate through our poetry database by subjects, alphabetically or simply search by keywords. You can submit a new poem, discuss and rate existing work, listen to poems using voice pronunciation and even translate pieces to many common and not-so-common languages.


Toasted cinnamon buns,
hot, flavoursome and sweet,
made for Easter morning
with laughter and delight;
a day full of meaning.

Toasted cinnamon buns,
the never forgotten
scent as they were rising
in the warmth of an old
wood stove; yeast cells growing.

Toasted cinnamon buns,
the cross carefully placed
to symbolise our hope,
our childhood dreams of joy;
rainbows, bubbles of soap.

Toasted cinnamon buns,
butter overflowing,
each cheerful smiling face;
so very long ago,
now lost without a trace.

I was born in Copenhagen, Denmark, but migrated to Australia in 1957. We moved to the small town of Yallourn, in Victoria, in 1959, where we lived until my sister and I left to attend tertiary education in Melbourne. Not long afterwards, during the 1970s, this beautiful and unique little town was obliterated from the face of the earth under the auspices of economic rationalism. An entire generation mourns its loss to this day. Not even a plaque was put there to commemorate our lives and its destruction. There is a short entry in Wikipedia, and several books have been written about Yallourn. The site is now remembered mainly for its power stations.

This poem refers to the memories of warmth as we sat in our kitchen, heated by an old wood stove, which we used for most of our cooking. Easter was always a special time, and the town looked particularly beautiful in autumn, when the many mature deciduous trees changed colour.

The poem is in the format of a ‘Monchielle’, where each line has 6 syllables, the first line repeats in each verse, and there are four verses, each with 5 lines. The third and fifth line of each verse rhyme.
Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
Font size:
Collection  Edit     

Submitted on May 01, 2011

1:25 min read

Inge Meldgaard Claim this poet

Born in Denmark in 1953, I migrated to Australia with my family in 1957. After spending my school years in Yallourn, I moved to Melbourne in 1970 to attend Monash University. Having graduated with a science degree in 1975, I worked in various fields, such as youth work, teaching, politics (with a special interest in the natural environment), social research, community development, and finally, information technology. I have also completed two graduate diplomas: one in sociology and the other in information technology, both at Swinburne University. Now retired, my last position was as an IT Manager at Monash University. Gardening, art, poetry and writing have also been life-long interests.I have recently published my first book, 'The Cicada', which is a crime/mystery novel, set in Australia, four hundred years into the future.Website: ingemeldgaard.daportfolio.com more…

All Inge Meldgaard poems | Inge Meldgaard Books

FAVORITE (0 fans)

Discuss this Inge Meldgaard poem with the community:



    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)


    Use the citation below to add this poem to your bibliography:


    "Yallourn" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 16 Jun 2021. <https://www.poetry.com/poem/91770/yallourn>.

    We need you!

    Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

    More poems by

    Inge Meldgaard


    Browse Poetry.com


    Are you a poetry master?

    Who wrote the 1892 poem Gunga Din?
    • A. Alfred, Lord Tennyson
    • B. Rudyard Kipling
    • C. Walt Whitman
    • D. Ho Xuan Huong

    Our favorite collection of

    Famous Poets