Love to you Rasil Gamzatov



Love to you
Pass years, taking away and gifted,
That - through a heart straight,so – by the party,
And not to close to a calendar leaves
The love which has come to me by that spring.

All has changed - both a dreams, and times.
All has changed - my aul and a terrestrial sphere .
All has changed. One is invariable only
The love which has come to me by that spring.

Where the storm has carried away you, my friends?
Et you recently feasted with me.
Now the unique friend I sees -
The love which has come to me by that spring.

Well, I will obey a coming years,
I will give all to its -a shine of a day and a night light.
Only of one I do - let do not ask! - I will not give:
The love which has come to me by that spring.

Rasul Gamzatov. The Final price.
Moscow: the Contemporary, 1979.
»To the list

Любовь к тебе
Проходят годы, отнимая и даря,
То - через сердце напрямик, то - стороной,
И не закрыть листкам календаря
Любовь, пришедшую ко мне той весной.

Все изменилось - и мечты, и времена.
Все изменилось - мой аул и шар земной.
Все изменилось. Неизменна лишь одна
Любовь, пришедшая ко мне той весной.

Куда вас буря унесла, мои друзья?
Еще недавно пировали вы со мной.
Теперь единственного друга вижу я -
Любовь, пришедшую ко мне той весной.

Что ж, покорюсь я наступающим годам,
Отдам им все - блеск дня и свет ночной.
Лишь одного я - пусть не просят! - не отдам:
Любовь, пришедшую ко мне той весной.

Расул Гамзатов. Последняя цена.
Москва: Современник, 1979.
»к списку
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on December 04, 2016

Modified on April 15, 2023

1:25 min read
4

Quick analysis:

Scheme xxaxB xxaB xaxB xxxB xax x
Closest metre Iambic dimeter
Characters 1,958
Words 284
Stanzas 10
Stanza Lengths 5, 4, 4, 4, 3, 5, 4, 4, 4, 3

John Templeton

I live in Russia. I glad to your remark and opinion. A romances, a ballads, a classical verses and poems are liked to me.I send my poetry on the site stihi.ru Джон Темплтон also. more…

All John Templeton poems | John Templeton Books

0 fans

Discuss the poem Love to you Rasil Gamzatov with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Love to you Rasil Gamzatov" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/77784/love-to-you-rasil-gamzatov>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    5
    days
    6
    hours
    6
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    And miles to go before I _______
    A sleep
    B end
    C rest
    D dream