Welcome to Poetry.com
Poetry.com is a huge collection of poems from famous and amateur poets from around the world — collaboratively published by a community of authors and contributing editors.
(0.00 / 0 votes) “
The last warm gleams of sunset fade
From cypress spire and stonepine dome,
And, in the twilight's deepening shade,
Lingering, I scan the wrecks of Rome.
Husht the Madonna's Evening Bell;
The steers lie loosed from wain and plough;
The vagrant monk is in his cell,
The meek nun-novice cloistered now.
Pedant's presumptuous voice no more
Vexes the spot where Caesar trod,
And o'er the pavement's soundless floor
Come banished priest and exiled God.
The lank-ribbed she-wolf, couched among
The regal hillside's tangled scrubs,
With doting gaze and fondling tongue
Suckles the Vestal's twin-born cubs.
Yet once again Evander leads
Æneas to his wattled home,
And, throned on Tiber's fresh-cut reeds,
Talks of burnt Troy and rising Rome.
From out the tawny dusk one hears
The half-feigned scream of Sabine maids,
The rush to arms, then swift the tears
That separate the clashing blades.
The Lictors with their fasces throng
To quell the Commons' rising roar,
As Tullia's chariot flames along,
Splashed with her murdered father's gore.
Her tresses free from band or comb,
Love-dimpled Venus, lithe and tall,
And fresh as Fiumicino's foam,
Mounts her pentelic pedestal.
With languid lids, and lips apart,
And curving limbs like wave half-furled,
Unarmed she dominates the heart,
And without sceptre sways the world.
Nerved by her smile, avenging Mars
Stalks through the Forum's fallen fanes,
Or, changed of mien and healed of scars,
Threads sylvan slopes and vineyard plains.
With waves of song from wakening lyre
Apollo routs the wavering night,
While, parsley-crowned, the white-robed choir
Wind chanting up the Sacred Height,
Where Jove, with thunder-garlands wreathed,
And crisp locks frayed like fretted foam,
Sits with his lightnings half unsheathed,
And frowns against the foes of Rome.
You cannot kill the Gods. They still
Reclaim the thrones where once they reigned,
Rehaunt the grove, remount the rill,
And renovate their rites profaned.
Diana's hounds still lead the chase,
Still Neptune's Trident crests the sea,
And still man's spirit soars through space
On feathered heels of Mercury.
No flood can quench the Vestals' Fire;
The Flamen's robes are still as white
As ere the Salii's armoured choir
Were drowned by droning anchorite.
The saint may seize the siren's seat,
The shaveling frown where frisked the Faun;
Ne'er will, though all beside should fleet,
The Olympian Presence be withdrawn.
Here, even in the noontide glare,
The Gods, recumbent, take their ease;
Go look, and you will find them there,
Slumbering behind some fallen frieze.
But most, when sunset glow hath paled,
And come, as now, the twilight hour,
In vesper vagueness dimly veiled
I feel their presence and their power.
What though their temples strew the ground,
And to the ruin owls repair,
Their home, their haunt, is all around;
They drive the cloud, they ride the air.
And, when the planets wend their way
Along the never-ageing skies,
``Revere the Gods'' I hear them say;
``The Gods are old, the Gods are wise.''
Build as man may, Time gnaws and peers
Through marble fissures, granite rents;
Only Imagination rears
Let Gaul and Goth pollute the shrine,
Level the altar, fire the fane:
There is no razing the Divine;
The Gods return, the Gods remain.
Discuss this Alfred Austin poem with the community:
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)