Goodbye
My voice rings through the empty rooms,
The song I sing is glad,
But as the words strike on the walls
Their melody is sad.
Goodbye, this house I’ve known so long
Where laughter sowed her blooms,
Now strangers feet will tread your floors
And sleep within your rooms.
I open drawers that once were full,
Now shadows empty store,
The plants upon my windowsill
Will grow there nevermore.
Goodbye, this window where I’ve stood
And wrote so many poems,
Where every time I still returned
From wish or dreamers roams.
I look into the mirrored wall
And touch my out stretched hand,
This stranger that I once knew well
Will never more here stand.
Goodbye, these mustard coloured walls
That shaped the night wind’s roar,
And cast their shadows on the grass
Where I will sit no more.
My world has changed so fast and much,
My roots torn from my den,
This place that I so long called home
I’ll never see again.
Font size:
Submitted on May 01, 2011
Modified on March 08, 2023
- 49 sec read
- 4 Views
Quick analysis:
Scheme | ABCB XAXA DEDE XXXX XFXF CEXE XGXG |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 878 |
Words | 165 |
Stanzas | 7 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Goodbye" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/72571/goodbye>.
Discuss the poem Goodbye with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In