Rate this poem:(0.00 / 0 votes)

Posso ... una domanda per te?



Cara mia,
Perché non vuoi parlare con me?
Che cosa ho fatto
Qualche cosa che
Tu mi non vorrei parlare
Non ti piace questa amicizia con me,
Che io ti chiedo quattro anni fa,
Mi disprezzi così tanto? Mi odi così tanto?
Che sono troppo-troppo cattivo
Con tuoi bei occhi
Tu mi guardi con questa...
Animosità
Questa paura
Di me?
E la domanda per te:
Perche tuoi occhi
Guardanno me
Con questa sospizione
Questa nulla fiducia
Che una persona come me
Che ti voglio bene
Dovrei stare senza il tuo sorriso
Senza la tua attenzione...
Sono io cosi cattivo
Che tu da me corri tanto lontano
Di me?
Davvero cosi?
Font size:
 

Submitted on October 24, 2020

33 sec read
16 Views

Nobody Nose

19th Century Poet turned mathematician when his love interest dumped him, bereft of any reasons for her departure from his soul. more…

All Nobody Nose poems | Nobody Nose Books

FAVORITE (3 fans)

Discuss this Nobody Nose poem with the community:

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Posso ... una domanda per te?" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2022. Web. 9 Aug. 2022. <https://www.poetry.com/poem/59210/posso-...-una-domanda-per-te%3F>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    August 2022

    Poetry Contest

    Enter our monthly contest for the chance to win cash prizes and gain recognition for your talent.
    22
    days
    19
    hours
    6
    minutes

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    When's the World Poetry Day is celebrated?
    • A. 18 December
    • B. 21 April
    • C. 21 March
    • D. 12 March