Welcome to Poetry.com
Poetry.com is a huge collection of poems from famous and amateur poets from around the world — collaboratively published by a community of authors and contributing editors.
Navigate through our poetry database by subjects, alphabetically or simply search by keywords. You can submit a new poem, discuss and rate existing work, listen to poems using voice pronunciation and even translate pieces to many common and not-so-common languages.
“
Ballade (Double Refrain) Of Midsummer Days And Nights - To W. H.
William Ernest Henley 1849 (Gloucester) – 1903 (Woking)
With a ripple of leaves and a tinkle of streams(0.00 / 0 votes)
The full world rolls in a rhythm of praise,
And the winds are one with the clouds and beams -
Midsummer days! Midsummer days!
The dusk grows vast; in a purple haze,
While the West from a rapture of sunset rights,
Faint stars their exquisite lamps upraise -
Midsummer nights! O midsummer nights!
The wood's green heart is a nest of dreams,
The lush grass thickens and springs and sways,
The rathe wheat rustles, the landscape gleams -
Midsummer days! Midsummer days!
In the stilly fields, in the stilly ways,
All secret shadows and mystic lights,
Late lovers murmur and linger and gaze -
Midsummer nights! O midsummer nights!
There's a music of bells from the trampling teams,
Wild skylarks hover, the gorses blaze,
The rich, ripe rose as with incense steams -
Midsummer days! Midsummer days!
A soul from the honeysuckle strays,
And the nightingale as from prophet heights
Sings to the Earth of her million Mays -
Midsummer nights! O midsummer nights!
Envoy
And it's O, for my dear and the charm that stays -
Midsummer days! Midsummer days!
It's O, for my Love and the dark that plights -
Midsummer nights! O midsummer nights!
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"Ballade (Double Refrain) Of Midsummer Days And Nights - To W. H." Poetry.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 12 Apr. 2021. <https://www.poetry.com/poem/57027/ballade-(double-refrain)-of-midsummer-days-and-nights---to-w.-h.>.