Canzone VII.

Francesco Petrarca (Petrarch) 1304 (Tuscan city of Arezzo) – 1374 (Arquà, Padua, Republic of Venice)



Lasso me, ch i' non so in qual parte pieghi.
  
HE WOULD CONSOLE HIMSELF WITH SONG, BUT IS CONSTRAINED TO WEEP.
  
  
Me wretched! for I know not whither tend
The hopes which have so long my heart betray'd:
If none there be who will compassion lend,
Wherefore to Heaven these often prayers for aid?
But if, belike, not yet denied to me
That, ere my own life end,
These sad notes mute shall be,
Let not my Lord conceive the wish too free,
Yet once, amid sweet flowers, to touch the string,
"Reason and right it is that love I sing."
  
Reason indeed there were at last that I
Should sing, since I have sigh'd so long and late,
But that for me 'tis vain such art to try,
Brief pleasures balancing with sorrows great;
Could I, by some sweet verse, but cause to shine
Glad wonder and new joy
Within those eyes divine,
Bliss o'er all other lovers then were mine!
But more, if frankly fondly I could say,
"My lady asks, I therefore wake the lay."
  
Delicious, dangerous thoughts! that, to begin
A theme so high, have gently led me thus,
You know I ne'er can hope to pass within
Our lady's heart, so strongly steel'd from us;
She will not deign to look on thing so low,
Nor may our language win
Aught of her care: since Heaven ordains it so,
And vainly to oppose must irksome grow,
Even as I my heart to stone would turn,
"So in my verse would I be rude and stern."
  
What do I say? where am I?--My own heart
And its misplaced desires alone deceive!
Though my view travel utmost heaven athwart
No planet there condemns me thus to grieve:
Why, if the body's veil obscure my sight,
Blame to the stars impart.
Or other things as bright?
Within me reigns my tyrant, day and night,
Since, for his triumph, me a captive took
"Her lovely face, and lustrous eyes' dear look."
  
While all things else in Nature's boundless reign
Came good from the Eternal Master's mould,
I look for such desert in me in vain:
Me the light wounds that I around behold;
To the true splendour if I turn at last,
My eye would shrink in pain,
Whose own fault o'er it cast
Such film, and not the fatal day long past,
When first her angel beauty met my view,
"In the sweet season when my life was new."
  
MACGREGOR.
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on August 03, 2020

Modified on March 05, 2023

2:09 min read
13

Quick analysis:

Scheme A X BCBCDBDDEE FGFGHXHHII JKJKLJLLMM NAXAONOOPP QRQRSQSSAX
Closest metre Iambic pentameter
Characters 2,128
Words 426
Stanzas 7
Stanza Lengths 1, 1, 10, 10, 10, 10, 10

Francesco Petrarca (Petrarch)

Francesco Petrarca (Italian: [franˈtʃesko peˈtrarka]; July 20, 1304 – July 18/19, 1374), commonly anglicized as Petrarch (/ˈpiːtrɑːrk, ˈpɛt-/), was an Italian scholar and poet during the early Italian Renaissance, and one of the earliest humanists more…

All Francesco Petrarca (Petrarch) poems | Francesco Petrarca (Petrarch) Books

0 fans

Discuss the poem Canzone VII. with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Canzone VII." Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/55248/canzone-vii.>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    More poems by

    Francesco Petrarca (Petrarch)

    »

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    5
    days
    6
    hours
    30
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not _______ both
    A see
    B follow
    C travel
    D choose