Horas between reality and dream!
Horas between reality and dream!
Written And Translated
By : Hassan Hegazy Hassan
Egypt
***
Battling with the Windmills
On the night of despair
Battling the ghosts of injustice
In the shadow of the Cup
Injustice?
I know it, despite passing of years,
In the eyes of my brothers and neighbors
When they unwillingly deliver their crop
their whole crop
every year
to the population of minors !
Injustice ?
The permanent food to bread,
to salt ,
To complete the rising slash
On the naked back
to complete the tragedy
and humiliation !
Injustice?
over- lasting Prayer
to the unjust bad King
to be given the justice of God
and longevity!
Injustice is in front of me,
surrounds me,
from head to feet
Killing me,
closing my eyes
see nothing
but misery
coming but always back!
Once in time
I realized that there was
a difference
Between oppression and the sun
I gazed and gazed
Climbed the ray of the sun
Injustice went away
Crow scabby a Like
Deserted by four seasons
parted ,I do not know where!
Five thousands years
I built The pyramids on my shoulders
Stone by stone
Cutting rocks
Killing patience
Overcoming hardships
The largest pyramid !
You are the greatest injustice of man
The largest pyramid !
Stop vain and take out once
Coffin for one of the ordinary people
Who is eternal
May mind
The largest pyramid
the tragedy of history
Visitors come,
Not Knowing that you contain
Tons of blood
and mountains of Toil
Dear world
When you come to visit me
Do weep !
History repeated itself
I dug my canal
Under the Slashes of injustice
The red sea is colored from my blood
And do not believe history
He is an old man
Who gave his mind a sacrifice to forgetfulness
My veins are bleeding
Coloring the Coral reefs of the sea
And calm my self
That tomorrow is inevitably coming
One day
The bright future will shine
the valley ! all over
"Set "woke up
His curses took us to the seas of despair
Losing our way
"Set "woke up
Tore us all over the valley
Piece by piece
To restore tragedy
And complete
The humiliation
And "Isis" is still roaming the valley part by part
Collecting organs
One by one
Did not give up
And hope lightened her way
The Nile flew on the valley
With "Horas " the hope
Son of the valley
Come
You are the dream of the green valley
"Horas"
Sinai the land of Turquoise
Was restored
And Alhecsus parted
But the valley was exhausted after war
Got tired under the Grunt
Of Weevils
Today my enemy is from me
From my home
grown up inside my home
Sucking nothing but my blood ,
The pure blood of my children,
But in the evening
he shares me my prayer !
I woke up
Found my self hungry, naked
Go forward but to back !
The earth is shaken under my feet
Horas" son of people "
Give your orders for the sake of people
To pull out the bad branch
Which is falling to earth
So as not to take us to earth
To huger
To homeless
To the night of winter
To humility !
Otherwise
I will turn to fight Windmills
And face the ghosts of despair
And come back to rebuild
A bigger pyramid
Or dig a new channel
pour my blood
And to bury my self !
Suez 1982) Written in)
Font size:
Submitted by Hegazyhhh on February 19, 2020
- 2:52 min read
- 24 Views
Quick analysis:
Scheme | xaxx bcdeDfghhxg Dxxxijk Dclxjjjmjnlji xxokxkpxqc fgxxox RsRottxRjuxaxxjx vxdajsbljvlpxw EcpEjx jmk xqkepjxjujbxxa xxxjxxaklceaimttxyycxwjnbcxrtav x |
---|---|
Closest metre | Iambic trimeter |
Characters | 3,023 |
Words | 573 |
Stanzas | 13 |
Stanza Lengths | 5, 11, 7, 13, 10, 6, 16, 14, 6, 3, 14, 31, 1 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Horas between reality and dream!" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2023. Web. 26 Mar. 2023. <https://www.poetry.com/poem/52506/horas-between-reality-and-dream!>.
Discuss this Hassan Hegazy Hassan poem with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In