Welcome to Poetry.com
Poetry.com is a huge collection of poems from famous and amateur poets from around the world — collaboratively published by a community of authors and contributing editors.
(0.00 / 0 votes) “
When I placed it in my mouth; encircling my tongue all around it completely wetting its periphery,
The mercury inside rose meticulously to a holistic degree; perfectly indicating the exact temperature prevailing in my body.
When I placed it in boiling water; cooking neatly over dried logs of timberwood,
The mercury inside shot at alarming proportions; almost tearing through its fragile body; and as an aftermath wasn't able to come down to its original position.
When I placed it amidst frozen cubes of white ice; making sure that it stood stringently upright,
The mercury inside couldn't muster the slightest of tenacity to rise; it slept in its shell as if had died decades ago.
When I placed it in ploughed soil; abreast infinite numbers of freshly sown seeds,
The mercury inside nimbly rose a few millimeters; although it vehemently opposed for being subjected to maltreatment.
When I placed it in the baking oven; besides the scores of sizzling pancakes,
The mercury inside skyrocketed out of its shell; spread all over the pastry in intense indignation.
When I placed it in a silken web; with the gallant monster curiously inspecting the scintillating contraption,
The mercury inside was partially obscured from sight; it neither rose nor fell; although was a bit circumspect when the spider caressed it with its lips.
When It unwittingly slipped from my hands; colliding with a gentle thud on the obdurate ground,
The mercury inside pathetically leaked out of the instrument; and I feasted my eyes on its silver complexion blended with a captivating shine.
When I placed It in an alligators mouth; sandwiching it scrupulously between the monsters teeth,
The mercury inside seemed as if it simply wasn't there; it had a died a fearful death even before I had opened the savage jaws of the beast.
When I placed under the palms of my beloved; letting her satiny hair cascade over its exteriors,
The mercury inside was as enthralled as I was; and it relished the prospect of rising to her perpetual warmth.
It was exquisitely sculptured; made of unbreakable glass; and had a handsome bulb of silver shining handsomely under the Sunlight,
And I made it a point of carrying it everywhere I went; had wholesomely given
the task of safeguarding my health; to my robust and crystalline thermometer.
Discuss this Nikhil Parekh poem with the community:
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)