Rate this poem:(0.00 / 0 votes)

O



Ne razumem zakaj si me
vse dni imenoval
pankrt Saj sem vendar imela
kodre kot ti in pod ustnico
jamico kot ti Ne razumem
zakaj si me usekal po prstih
ko so umirali od koprnenja
da bi zašli med
tvoje kodre ki so takšni
kot moji Ne razumem zakaj
si renčal marš hudič
kadar sem metre vstran od tebe
zbirala korajžo premakniti
majceno nožico bliže k tebi
ali samo položiti kodre kakršni
so tvoji na tvojo koleno
In ne razumem zakaj me še
zdaj boli
Font size:
 

Submitted by sonja_v on January 06, 2019

25 sec read
203 Views

sonja votolen

... poetry and prose writer, Slovenia, published eight books of poetry , a few drama texts and two prose works; also writing for different newspapers and magazines, she runs literary meetings, received awards for poetry in Italy , even the first international prize for poetry in Rome 2001. My poems in Italian were translated by Jolka Milič, a great Slovenian translator. 2019: two poetry books were published- Tudi brez peruti sem ptica ( in Slovenia) and Quando l'erba è giovane / Ko je trava mlada, 2019 ( in Italy, bilingual) more…

All sonja votolen poems | sonja votolen Books

(2 fans)

Discuss this sonja votolen poem with the community:

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "O" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2022. Web. 3 Oct. 2022. <https://www.poetry.com/poem/47852/o>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    October 2022

    Poetry Contest

    Enter our monthly contest for the chance to win cash prizes and gain recognition for your talent.
    28
    days
    19
    hours
    41
    minutes

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Who wrote the poem ״Invictus״?
    • A. Thomas Hardy
    • B. William Ernest Henley
    • C. Sylvia Plath
    • D. Oscar Wilde