Love Song

Bjørnstjerne Bjørnson 1832 (Kvikne) – 1910 (Paris)



Have you love for me,
Yours my love shall be,
 While the days of life are flowing.
Short was summer's stay,
Grass now pales away,
 With our play will come regrowing.

What you said last year
Sounds yet in my ear,--
 Birdlike at the window sitting,
Tapping, trilling there,
Singing, in would bear
 Joy the warmth of sun befitting.

Litli-litli-lu,
Do you hear me too,
 Youth behind the birch-trees biding?
Now the words I send,
Darkness will attend,
 May be you can give them guiding.

Take it not amiss!
Sang I of a kiss?
 No, I surely never planned it.
Did you hear it, you?
Give no heed thereto,
 Haste I make to countermand it.

Oh, good-night, good-night
Dreams enfold me bright
 Of your eyes' persuasive mildness.
Many a silent word
From their corners heard,--
 Breaking forth with gentle wildness.

Now my song is still;
Is there more you will?
 All the tones, to me returning,
Laughing, luring, soar;
Did you wish me more?
 Still and warm the night is yearning.

Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

52 sec read
67

Quick analysis:

Scheme AABCCB XXBDDB EEBFFB GGHECH IIGJJX KKBLLB
Closest metre Iambic trimeter
Characters 936
Words 175
Stanzas 6
Stanza Lengths 6, 6, 6, 6, 6, 6

Bjørnstjerne Bjørnson

Bjørnstjerne Martinius Bjørnson was a Norwegian writer who received the 1903 Nobel Prize in Literature "as a tribute to his noble, magnificent and versatile poetry, which has always been distinguished by both the freshness of its inspiration and the rare purity of its spirit", becoming the first Norwegian Nobel laureate. Bjørnson is considered to be one of The Four Greats (De Fire Store) among Norwegian writers, the others being Henrik Ibsen, Jonas Lie, and Alexander Kielland. Bjørnson is also celebrated for his lyrics to the Norwegian National Anthem, "Ja, vi elsker dette landet". more…

All Bjørnstjerne Bjørnson poems | Bjørnstjerne Bjørnson Books

1 fan

Discuss the poem Love Song with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Love Song" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/4364/love-song>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    12
    days
    2
    hours
    57
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    The opposite of poetry is _______.
    A Somnolence
    B Literalism
    C Prose
    D Verse