(0.00 / 0 votes)
Dis was de story of boy an' girl
Dat 's love each oder above de worl'
But it 's not easy job for mak' l'amour
W'en de girl she 's riche an' de boy he 's poor
All de sam' he don't worry an' she don't cry,
But wait for good chances come bimedy.
Young Marie Louise Hurtubuise
Was leev wit' her meder la veuve Denise
On fines' house on de w'ole chemin
From Caribou reever to St. Germain
For ole woamn 's boss on de grande moulin.
W'ere dere 's nice beeg dam, water all de tam
An'season t'roo runnin' jus' de sam'
Wit' good leetle creek comin' off de hill
Was helpin' de reever for work de mill
So de grande moulin she is never still.
No wonder Denise she was hard to please
W'en de boy come sparkin' Marie Louise
For affer de foreman Bazile is pay
De mill she 's bringin' t'ree dollar a day
An' for makin' de monee, dat 's easy way.
An' de girl Marie, O! she's tres jolie,
Jompin' aroun lak de summer bee
She 's never short plaintee t'ing to do
An' mebbe she ketch leetle honey too,
'Cos she 's jus' as sweet as de morning dew.
An' w'en she was dress on her Sunday bes'
An' walk wit' her moder on seconde mess
Dere 's not'ing is bring de young man so fas'
An' dey stan' on door of church en masse
So res' of de peop' dey can hardly pass.
An' she know musique, 'cos on Chris'mas week
W'en organ man on de church is sick
(S'pose he got de grippe) dat girl she play
Lak college professor, de pries' is say
Till de place it was crowd nearly ev'ry day.
Ole le Curé Belair of St. Pollinaire,
Dat 's parish ten mile noder side riviere,
If he 's not gettin' mad, it was funny t'ing
W'en hees young man fly lak bird on de wing
Wit' nobody lef' behin' to sing.
An' nex' t'ing dey know it 's comin' so
Dat mos' of de girl she got no beau,
An' of course dat's makin' de jealousie
For w'en de young feller he see Marie
He see not'ing else on hees eye, sapree!
Mus' be somet'ing done sure as de gun,
It's all very well for de boy have fun
But dere 's noder t'ing too, must n't be forget,
Dere 's two fine parish dat 's all upset
An' mebbe de troub' is n't over yet.
So ev'ry wan say de only way
Is gettin' young Marie Louise mariée,
Den dey have beeg meetin' on magasin,
W'ere he sit on de chair Aleck Sanschagrin,
An' dey 'point heem for go on de grande
But w'en Aleck come dere for arrange affaire,
Ole Madame Denise she was mak' heem scare
For jus' on de minute she see hees face
She know right away all about de case
An' she tole Bazile t'row heem off de place.
Now de young Bazile he was t'ink good deal
Of Marie Louise an' he 's ready for keel
Any feller come foolin' aroun' de door
So he kick dat man till he 's feelin' sore,
An' Aleck he never got back no more.
If it 's true w'at dey say, Joe Boulanger
Was crazy to fight Irish man wan day
W'en he steal all de pork on hees dinner can,
Den it is n't so very hard onderstan'
Bazile Latour mus' be darn smart man.
For nobody know de poor feller Joe
W'en he 's come from de grande moulin below
'Cept hees moder, dat's tole heem mak' prom-
Kip off on de mill, an' Bazile Latour,
(But it 's long before doctor can mak' heem
Den de ole Denise she was very please,
An' nex' day spik wit' Marie Louise,
'Ma girl, I got de right man for you
If you can only jus' love heem true,
Bazile dat young feller, I t'ink he 'll do.'
'Wall! Moder he 's poor, Bazile Latour,
But if you t'ink you will lak heem sure
I 'll try an' feex it mese'f some day
For you 've been de good moder wit' me
An' dat 's w'at Marie Louise she say.
So it 's comin' right affer all de fight,
An' de parish don't see de more finer sight
Dan w'en dey get marry on St. Germain
W'y de buggy she 's pilin' de w'ole chemin
All de way from de church to de grande moulin.
Discuss this William Henry Drummond poem with the community:
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)