Mary Magdalen
William Cullen Bryant 1794 (Cummington) – 1878 (New York City)
FROM THE SPANISH OF BARTOLOME LEONARDO DE ARGENSOLA.
Blessed, yet sinful one, and broken-hearted!
The crowd are pointing at the thing forlorn,
In wonder and in scorn!
Thou weepest days of innocence departed;
Thou weepest, and thy tears have power to move
The Lord to pity and love.
The greatest of thy follies is forgiven,
Even for the least of all the tears that shine
On that pale cheek of thine.
Thou didst kneel down, to Him who came from heaven,
Evil and ignorant, and thou shalt rise
Holy, and pure, and wise.
It is not much that to the fragrant blossom
The ragged brier should change; the bitter fir
Distil Arabian myrrh!
Nor that, upon the wintry desert's bosom,
The harvest should rise plenteous, and the swain
Bear home the abundant grain.
But come and see the bleak and barren mountains
Thick to their tops with roses: come and see
Leaves on the dry dead tree:
The perished plant, set out by living fountains,
Grows fruitful, and its beauteous branches rise,
For ever, towards the skies.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on April 05, 2023
- 54 sec read
- 75 Views
Quick analysis:
Scheme | X ABBAXX CDDCEE FGGFHH IJJIEE |
---|---|
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 982 |
Words | 179 |
Stanzas | 5 |
Stanza Lengths | 1, 6, 6, 6, 6 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Mary Magdalen" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 13 Sep. 2024. <https://www.poetry.com/poem/40302/mary-magdalen>.
Discuss the poem Mary Magdalen with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In