(0.00 / 0 votes) “
Pile the pyre, light the fire-there is fuel enough and to spare;
You have fire enough and to spare with your madness and gladness;
Burn the old year-it is dead, and dead, and done.
There is something under the sun that I cannot bear:
I cannot bear this sadness under the sun,
I cannot bear this sun upon all this sadness.
Here on this prophecy, here on this leafless log,
Log upon log, and leafless on leafless, I sit.
Yes, Beauty, I see thee; yes, I see, but I will not rejoice.
Down, down, wild heart! down, down, thou hungry dog
That dost but leap and gaze with a want thou canst not utter!
Down, down! I know the ill, but where is the cure?
Moor and stubble and mist, stubble and mist and moor,
Here, on the turf that will feel the snows, a vanishing flutter
Of bells that are ringing farewells,
And overhead, from a branch that will soon be bare,
Is it a falling leaf that disturbs my blood like a voice?
Or is it an autumn bird that answers the evening light?
The evening light on stubble and moor and mist,
And pallid woods, and the pale sweet hamlets of dying men.
Oh, autumn bird! I also will speak as I list.
Oh, woods! oh, fields! oh, trees! oh, hill and glen!
You who have seen my glory, you who wist
How I have walked the mornings of delight-
Myself a morning, summer'd through and lit
With light and summer as the sunny dew
With sun: you saw me then-
You see me now; oh, hear my heart and answer it.
Where is the Nevermore and the land of the Yesterdays?
Where are Youth and Joy, the dew and the honey-dew,
The day of the rose, and the night of the nightingale?
Where are the sights and the sounds that shall ne'er and shall e'er
Once more I have cried my cry, once more in vain
I have listen'd; once more, for a moment, the ancient pain
Is less, though I know that the year is dead and done.
Once more I bear
Under the sun the sadness, over the sadness the sun.
Bear? I have borne, I shall bear. But what is a man
That his soul should be seen and heard in the trees and flow'rs of the field?
Have I tinctured them mortal? or doth their mortality yield
Me like a fragrance of autumn? Ah! passion of Eve,
Ah! Eve of my passion,-which is it that aches to complain?
Oh, old old Minstrelsy, oh, wafty winds of Romaunt,
Blow me your harps. My sick soul cannot weave
These gossamers of feeling that remain
To any string whereon its ill may grieve.
Blow me your harps-harp, wind-harp, dulcimer,
And mandolin, and each string'd woe
Of the sweet olden world, and let them blow
By me, as in sea-streams the sea-gods see
The streaming, streaming hair
Of drownèd girls, and every sorrowy sin
O' the sea.
And so let them blow out the din
Of daylight, and blow in,
With legendary song
Of buried maids,
The evening shades.
And when the thronging harps, and all
The murmurings of wild wind-harps,
And shimmer of dim dulcimer,
And thrill of trill'd citerne,
And plaint of quaint bataunt, and throb of long
Long silent mandolin,
And every other sound that grieves,
Hath dropt into its colour on the leaves,
In the silence let me hear
The round and heavy tear
Of orchards fall.
And as I listen let the air unseen
Be stirr'd with words;
Let the ripe husk of what is gape open and shed
What has been;
Through click of gates and the games
Of the living village at play,
Let me hear forgotten names
Of ancient day.
Down like a drop of rain from the evening sky
Let somewhat be said;
Up from the pool, like a bubble, let something reply,
In the tongue of the dead.
Through the swallows that fly their last
Round the grey spire of the past,
In the faded elms by the height,
Let the last hour of light
Strike, and the yellow chimes
Forget and remember
A dream of other times.
And above let the rocks be warm with the mystical day that is not
To-day or to-morrow;
And from the nest in the rock let me hear the croon
Of orphan-doves that yearn
For the wings that will never return.
And below the rocks, on the grassy slopes and scarps,
Let the tender flowering flame of the exquisite crocus of sorrow
Sadden the green of the grass to the pathos of gentle September.
And below the slopes and scarps, where the strangled rill
Blackens to rot,
Let the unrest of the troublous hour
Blossom on through the night, and the running flow'r
O' the fatuous fire flicker, and flicker, and flare,
Through the aimless dark of disaster, the aimless light of despair.
And meantime, let the serious evening star
Contemplative, enlarge her
Discuss this Sydney Thompson Dobell poem with the community:
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)