Welcome to Poetry.com

Poetry.com is a huge collection of poems from famous and amateur poets from around the world — collaboratively published by a community of authors and contributing editors.

Navigate through our poetry database by subjects, alphabetically or simply search by keywords. You can submit a new poem, discuss and rate existing work, listen to poems using voice pronunciation and even translate pieces to many common and not-so-common languages.

Wild Deer.

Shams al-Din Hafiz 1315 (Shiraz) – 1390 (Shiraz)

Where are you O Wild Deer?
I have known you for a while, here.

Both loners, both lost, both forsaken
The wild beast, for ambush, have all waken

Let us inquire of each other's state
If we can, each other's wishes consummate

I can see this chaotic field
Joy and peace sometimes won't yield

O friends, tell me who braves the danger
To befriend the forsaken, behold the stranger

Unless blessed Elias may come one day
And with his good office open the way

It is time to cultivate love
Individually decreed from above

Thus I remember the wise old man
Forgetting such a one, I never can

That one day, a seeker in a land
A wise one helped him understand

Seeker, what do you keep in your bag
Set up a trap, if bait you drag

In reply said I keep a snare
But for the phoenix I shall dare

Asked how will you find its sign
We can't help you with your design

Like the spruce become so wise
Rise to the heights, open your eyes

Don't lose sight of the rose and wine
But beware of your fate's design

At the fountainhead, by the riverside
Shed some tears, in your heart confide

This instrument won't tune to my needs
The generous sun, our wants exceeds

In memory of friends bygone
with spring showers hide the golden sun

With such cruelty cleaved with a sword
As if with friendship was in full discord

When flows forth the crying river
With your own tears help it deliver

My old companion was so unkind
O Pious Men, keep God in mind

Unless blessed Elias may come one day
Help one loner to another make way

Look at the gem and let go of the stone
Do it in a way that keeps you unknown

As my hand moves the pen to write
Ask the main writer to shed His light

I entwined mind and soul indeed
Then planted the resulting seed

In this marriage the outcome is joy
Beauty and soulfulness employ

With hope's fragrant perfume
Let eternal soul rapture assume

This perfume comes from angel's sides
Not from the doe whom men derides

Friends, to friends' worth be smart
When obvious, don't read it by heart

This is the end of tales of advice
Lie in ambush, fate's cunning and vice.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
Font size:
Collection  Edit     
 

Submitted on May 13, 2011

2:01 min read
103 Views

Shams al-Din Hafiz

Khwāja Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfeẓ-e Shīrāzī (Persian: خواجه شمس‌‌الدین محمد حافظ شیرازی‎), known by his pen name Hafez (حافظ, Ḥāfeẓ, 'the memorizer; the (safe) keeper' and as "Hafiz", was a Persian poet who "lauded the joys of love and wine but also targeted religious hypocrisy". more…

All Shams al-Din Hafiz poems | Shams al-Din Hafiz Books

FAVORITE (0 fans)

Discuss this Shams al-Din Hafiz poem with the community:

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Wild Deer." Poetry.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 3 Mar. 2021. <https://www.poetry.com/poem/34725/wild-deer.>.

    We need you!

    Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Which of the following was the last to evolve?
    • A. Epic poetry
    • B. Invective
    • C. Tragedy
    • D. Dithyramb

    Our favorite collection of

    Famous Poets

    »
    Poetry.com

    Thanks for your vote! We truly appreciate your support.