To the Companions

Rudyard Kipling 1865 (Mumbai) – 1936 (London)



How comes it that, at even-tide,
  When level beams should show most truth,
Man, failing, takes unfailing pride
  In memories of his frolic youth?

Venus and Liber fill their hour;
  The games engage, the law-courts prove;
Till hardened life breeds love of power
  Or Avarice, Age's final love.

Yet at the end, these comfort not--
  Nor any triumph Fate decrees--
Compared with glorious, unforgot--
  Ten innocent enormities

Of frontless days before the beard,
  When, instant on the casual jest,
The God Himself of Mirth appeared
  And snatched us to His heaving breast

And we--not caring who He was
  But certain He would come again--
Accepted all He brought to pass
  As Gods accept the lives of men...

Then He withdrew from sight and speech,
  Nor left a shrine. How comes it now,
While Charon's keel grates on the beach,
  He calls so clear: "Rememberest thou?"

Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

44 sec read
68

Quick analysis:

Scheme ABAB CXCX XDAD EFEF XGXG HIHI
Closest metre Iambic tetrameter
Characters 850
Words 148
Stanzas 6
Stanza Lengths 4, 4, 4, 4, 4, 4

Rudyard Kipling

Joseph Rudyard Kipling was an English short-story writer, poet, and novelist chiefly remembered for his tales and poems of British soldiers in India and his tales for children. more…

All Rudyard Kipling poems | Rudyard Kipling Books

33 fans

Discuss the poem To the Companions with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "To the Companions" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/33624/to-the-companions>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    12
    days
    20
    hours
    6
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    How may lines and syllables are in a Japanese Waka poem?
    A 30 syllables in every other line
    B 31 syllables in five lines
    C 15 syllables in 7 lines
    D 50 syllables in 7 lines