Welcome to Poetry.com

Poetry.com is a huge collection of poems from famous and amateur poets from around the world — collaboratively published by a community of authors and contributing editors.

Navigate through our poetry database by subjects, alphabetically or simply search by keywords. You can submit a new poem, discuss and rate existing work, listen to poems using voice pronunciation and even translate pieces to many common and not-so-common languages.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)

In The French Translation Of Lucan, By Monsieur De Brebeuf Are These Verses

Andrew Marvell 1621 (Winestead) – 1678 (London)

C'est de luy que nous vient cet Art ingenieux
De peindre la Parole, et deparler aua Yeux;
Et, parles traits divers de figures tracees,
Donner de la couleur et du corps aux pensees.

Font size:
Collection  Edit     
 

Submitted on May 13, 2011

10 sec read
123 Views

Andrew Marvell

Andrew Marvell was an English metaphysical poet, satirist and politician who sat in the House of Commons at various times between 1659 and 1678. During the Commonwealth period he was a colleague and friend of John Milton. more…

All Andrew Marvell poems | Andrew Marvell Books

FAVORITE (0 fans)

Discuss this Andrew Marvell poem with the community:

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "In The French Translation Of Lucan, By Monsieur De Brebeuf Are These Verses" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 27 Jul 2021. <https://www.poetry.com/poem/2876/in-the-french-translation-of-lucan,-by-monsieur-de-brebeuf-are-these-verses>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    "My candle burns at both ends; It will not last the night."
    • A. Sylvia Plath
    • B. Lord Byron
    • C. Edna St. Vincent Millay
    • D. Wilfred Owen

    Our favorite collection of

    Famous Poets

    »