Orlando Furioso Canto 22

Ludovico Ariosto 1474 (Reggio Emilia) – 1533 (Ferrara)



ARGUMENT
Atlantes' magic towers Astolpho wight
Destroys, and frees his thralls from prison-cell.
Bradamant finds Rogero, who in fight
O'erthrows four barons from the warlike sell,
When on their way to save an errant knight
Doomed to devouring fire: the four who fell
For impious Pinnabel maintained the strife,
Whom, after, Bradamant deprives of life.

I
Ye courteous dames, and to your lovers dear,
You that are with one single love content;
Though, 'mid so many and many, it is clear
Right few of you are of such constant bent;
Be not displeased at what I said whilere,
When I so bitterly Gabrina shent,
Nor if I yet expend some other verse
In censure of the beldam's mind perverse.

II
Such was she; and I hide not what is true;
So was enjoined me for a task by one
Whose will is law; therefore is honour due
To constant heart throughout my story done.
He who betrayed his master to the Jew
For thirty pence, nor Peter wronged, nor John,
Nor less renowned is Hypermnestra's fame,
For her so many wicked sisters' shame.

III
For one I dare to censure in my lays,
For so the story wills which I recite,
On the other hand, a hundred will I praise,
And make their virtue dim the sun's fair light;
But turning to the various pile I raise,
(Gramercy! dear to many) of the knight
Of Scotland I was telling, who hard-by
Had heard, as was rehearsed, a piercing cry.

IV
He entered, 'twixt two hills, a narrow way,
From whence was heard the cry; nor far had hied,
Ere to a vale he came shut out from day,
Where he before him a dead knight espied.
Who I shall tell; but first I must away
From France, in the Levant to wander wide,
Till I the paladin Astolpho find,
Who westward had his course from thence inclined.

V
I in the cruel city left the peer,
Whence, with the formidable bugle's roar,
He had chased the unfaithful people in their fear,
And has preserved himself from peril sore;
And with the sound had made his comrades rear
Then sail, and fly with noted scorn that shore.
Now following him, I say, the warrior took
The Armenian road, and so that land forsook.

VI
He, after some few days, in Natoly
Finds himself, and towards Brusa goes his ways;
Hence wending, on the hither side o' the sea,
Makes Thrace; through Hungary by the Danube lays
His course, and as his horse had wings to flee,
Traverses in less time than twenty days
Both the Moravian and Bohemian line;
Threaded Franconia next, and crost the Rhine.

VII
To Aix-la-Chapelle thence, through Arden's wood,
Came and embarked upon the Flemish strand.
To sea, with southern breeze his vessel stood;
And, so the favouring wind her canvas fanned,
That he, at little distance, Albion viewed
By noon, and disembarked upon her land.
He backed his horse, and so the rowels plied,
In London he arrived by even-tide.

VIII
Here, learning afterwards that Otho old
Has lain for many months in Paris-town,
And that anew nigh every baron bold
Has after his renowned example done,
He straightway does for France his sails unfold,
And to the mouth of Thames again is gone.
Whence issuing forth, with all his canvas spread,
For Calais he directs the galley's head.

IX
A breeze which, from the starboard blowing light,
Had tempted forth Astolpho's bark to sea,
By little and by little, waxed in might,
And so at last obtains the mastery,
The pilot is constrained to veer outright,
Lest by the billows swampt his frigate be,
And he, departing from his first design,
Keeps the bark straight before the cresting brine.

X
Now to the right, now to the other hand,
Sped by the tempest, through the foaming main,
The vessel ran; she took the happy land
At last nigh Rouen; and forthwith, in chain
And plate Astolpho cased, and girt with brand,
Bade put the saddle upon Rabicane;
Departed thence, and (what availed him more
Than thousands armed) with him his bugle bore;

XI
And traversing a forest, at the feet
Of a fair hill, arrived beside a font,
What time the sheep foregoes his grassy meat,
Penned in the cabin or the hollow mount;
And, overcome by feverish thirst and heat,
Lifted the weighty morion from his front;
Tethered his courser in the thickest wood,
And, with intent to drink, approached the flood.

XII
His lips he had not wetted in its bed
Before a youthful rustic, ambushed near,
Sprang from a copse, backed Rabican, and fled
With the good courser of the cavalier.
Astolpho hears the noise and lifts his head,
An
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

3:59 min read
32

Quick analysis:

Scheme ABCBCBCDD EFGFGFAHH EIJIJIXKK ELBLBLBEE DMAMAMNOO PFQFQFQRR ECLPLPLSS DTUTUXUNN DVXVJVXWW HBPBPBPSS XUXUXUJQQ PYXYXYATX HWFWFWX
Closest metre Iambic pentameter
Characters 4,244
Words 788
Stanzas 13
Stanza Lengths 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 9, 7

Ludovico Ariosto

Ludovico Ariosto was an Italian poet. more…

All Ludovico Ariosto poems | Ludovico Ariosto Books

0 fans

Discuss the poem Orlando Furioso Canto 22 with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Orlando Furioso Canto 22" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/26307/orlando-furioso-canto-22>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    5
    days
    8
    hours
    18
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Which of these famous poems is written in villanelle form?
    A The Owl And The Pussycat
    B Funeral Blues
    C Do Not Go Gentle Into That Good Night
    D Stopping By Woods On A Snowy Evening