Welcome to Poetry.com
Poetry.com is a huge collection of poems from famous and amateur poets from around the world — collaboratively published by a community of authors and contributing editors.
Lo, I have loved thee long, long have I yearned and entreated!(0.00 / 0 votes)
Tell me how I may win thee, tell me how I must woo.
Shall I creep to thy white feet, in guise of a humble lover ?
Shall I croon in mild petition, murmuring vows anew ?
Shall I stretch my arms unto thee, biding thy maiden coyness,
Under the silver of morning, under the purple of night ?
Taming my ancient rudeness, checking my heady clamor
Thus, is it thus I must woo thee, oh, my delight?
Nay, 'tis no way of the sea thus to be meekly suitor
I shall storm thee away with laughter wrapped in my beard of snow,
With the wildest of billows for chords I shall harp thee a song for thy bridal,
A mighty lyric of love that feared not nor would forego!
With a red-gold wedding ring, mined from the caves of sunset,
Fast shall I bind thy faith to my faith evermore,
And the stars will wait on our pleasure, the great north wind will trumpet
A thunderous marriage march for the nuptials of sea and shore.
Discuss this Lucy Maud Montgomery poem with the community:
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"The Sea to the Shore" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 21 Jun 2021. <https://www.poetry.com/poem/26272/the-sea-to-the-shore>.