Epistle To My Brother George

John Keats 1795 (Moorgate) – 1821 (Rome)



Full many a dreary hour have I past,
My brain bewildered, and my mind o'ercast
With heaviness; in seasons when I've thought
No spherey strains by me could e'er be caught
From the blue dome, though I to dimness gaze
On the far depth where sheeted lightning plays;
Or, on the wavy grass outstretched supinely,
Pry 'mong the stars, to strive to think divinely:
That I should never hear Apollo's song,
Though feathery clouds were floating all along
The purple west, and, two bright streaks between,
The golden lyre itself were dimly seen:
That the still murmur of the honey bee
Would never teach a rural song to me:
That the bright glance from beauty's eyelids slanting
Would never make a lay of mine enchanting,
Or warm my breast with ardour to unfold
Some tale of love and arms in time of old.

But there are times, when those that love the bay,
Fly from all sorrowing far, far away;
A sudden glow comes on them, nought they see
In water, earth, or air, but poesy.
It has been said, dear George, and true I hold it,
(For knightly Spenser to Libertas told it,)
That when a Poet is in such a trance,
In air her sees white coursers paw, and prance,
Bestridden of gay knights, in gay apparel,
Who at each other tilt in playful quarrel,
And what we, ignorantly, sheet-lightning call,
Is the swift opening of their wide portal,
When the bright warder blows his trumpet clear,
Whose tones reach nought on earth but Poet's ear.
When these enchanted portals open wide,
And through the light the horsemen swiftly glide,
The Poet's eye can reach those golden halls,
And view the glory of their festivals:
Their ladies fair, that in the distance seem
Fit for the silv'ring of a seraph's dream;
Their rich brimmed goblets, that incessant run
Like the bright spots that move about the sun;
And, when upheld, the wine from each bright jar
Pours with the lustre of a falling star.
Yet further off, are dimly seen their bowers,
Of which, no mortal eye can reach the flowers;
And 'tis right just, for well Apollo knows
'Twould make the Poet quarrel with the rose.
All that's revealed from that far seat of blisses
Is the clear fountains' interchanging kisses,
As gracefully descending, light and thin,
Like silver streaks across a dolphin's fin,
When he upswimmeth from the coral caves,
And sports with half his tail above the waves.

These wonders strange he sees, and many more,
Whose head is pregnant with poetic lore.
Should he upon an evening ramble fare
With forehead to the soothing breezes bare,
Would he nought see but the dark, silent blue
With all its diamonds trembling through and through?
Or the coy moon, when in the waviness
Of whitest clouds she does her beauty dress,
And staidly paces higher up, and higher,
Like a sweet nun in holy-day attire?
Ah, yes! much more would start into his sight—
The revelries and mysteries of night:
And should I ever see them, I will tell you
Such tales as needs must with amazement spell you.

These are the living pleasures of the bard:
But richer far posterity's reward.
What does he murmur with his latest breath,
While his proud eye looks though the film of death?
"What though I leave this dull and earthly mould,
Yet shall my spirit lofty converse hold
With after times.—The patriot shall feel
My stern alarum, and unsheath his steel;
Or, in the senate thunder out my numbers
To startle princes from their easy slumbers.
The sage will mingle with each moral theme
My happy thoughts sententious; he will teem
With lofty periods when my verses fire him,
And then I'll stoop from heaven to inspire him.
Lays have I left of such a dear delight
That maids will sing them on their bridal night.
Gay villagers, upon a morn of May,
When they have tired their gentle limbs with play
And formed a snowy circle on the grass,
And placed in midst of all that lovely lass
Who chosen is their queen,—with her fine head
Crowned with flowers purple, white, and red:
For there the lily, and the musk-rose, sighing,
Are emblems true of hapless lovers dying:
Between her breasts, that never yet felt trouble,
A bunch of violets full blown, and double,
Serenely sleep:—she from a casket takes
A little book,—and then a joy awakes
About each youthful heart,—with stifled cries,
And rubbing of white hands, and sparkling eyes:
For she's to read a tale of hopes, and fears;
One that I fostered in my youthful years:
The pearls, that on each glist'ning circlet sleep,
Must ever and anon with silent creep,
Lured by the innocent dim
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 10, 2023

4:04 min read
154

Quick analysis:

Scheme AAXXBBCCDDEEFFGGHH IIFBJJKKCCCCXXLLXXMMNNOOPPQQBXRRSS TTUUCVBXWWXXVV XXYYHHCCPBMMZZXXIC1 1 2 2 GGCCXB3 3 4 4 5 5 Z
Closest metre Iambic pentameter
Characters 4,353
Words 798
Stanzas 4
Stanza Lengths 18, 34, 14, 35

John Keats

John Keats was an English Romantic poet. more…

All John Keats poems | John Keats Books

45 fans

Discuss the poem Epistle To My Brother George with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Epistle To My Brother George" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/23355/epistle-to-my-brother-george>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    11
    days
    0
    hours
    6
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Who is considered to be the greatest poet of Russia’s golden age?
    A Alexander Pushkin
    B Charles Baudelaire
    C Vladimir Mayakovsky
    D Leo Tolstoy