Penumbra
Amy Lowell 1874 (Brookline) – 1925 (Brookline)
As I sit here in the quiet Summer night,
Suddenly, from the distant road, there comes
The grind and rush of an electric car.
And, from still farther off,
An engine puffs sharply,
Followed by the drawn-out shunting scrape of a freight train.
These are the sounds that men make
In the long business of living.
They will always make such sounds,
Years after I am dead and cannot hear them.
Sitting here in the Summer night,
I think of my death.
What will it be like for you then?
You will see my chair
With its bright chintz covering
Standing in the afternoon sunshine,
As now.
You will see my narrow table
At which I have written so many hours.
My dogs will push their noses into your hand,
And ask—ask—
Clinging to you with puzzled eyes.
The old house will still be here,
The old house which has known me since the beginning.
The walls which have watched me while I played:
Soldiers, marbles, paper-dolls,
Which have protected me and my books.
The front-door will gaze down among the old trees
Where, as a child, I hunted ghosts and Indians;
It will look out on the wide gravel sweep
Where I rolled my hoop,
And at the rhododendron bushes
Where I caught black-spotted butterflies.
The old house will guard you,
As I have done.
Its walls and rooms will hold you,
And I shall whisper my thoughts and fancies
As always,
From the pages of my books.
You will sit here, some quiet Summer night,
Listening to the puffing trains,
But you will not be lonely,
For these things are a part of me.
And my love will go on speaking to you
Through the chairs, and the tables, and the pictures,
As it does now through my voice,
And the quick, necessary touch of my hand.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 1:33 min read
- 105 Views
Quick analysis:
Scheme | AXXXBXXCXX AXXXCXXXDEXF XCXXGHXXXXF IXIHXG AXBBIDXE |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 1,664 |
Words | 311 |
Stanzas | 5 |
Stanza Lengths | 10, 12, 11, 6, 8 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Penumbra" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/2273/penumbra>.
Discuss the poem Penumbra with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In