(0.00 / 0 votes)
O Reverend Ravlin, once with sounding lung
You shook the bloody banner of your tongue,
Urged all the fiery boycotters afield
And swore you'd rather follow them than yield,
Alas, how brief the time, how great the change!
Your dogs of war are ailing all of mange;
The loose leash dangles from your finger-tips,
But the loud 'havoc' dies upon your lips.
No spirit animates your feeble clay
You'd rather yield than even run away.
In vain McGlashan labors to inspire
Your pallid nostril with his breath of fire:
The light of battle's faded from your face
You keep the peace, John Chinaman his place.
O Ravlin, what cold water, thrown by whom
Upon the kindling Boycott's ruddy bloom,
Has slaked your parching blood-thirst and allayed
The flash and shimmer of your lingual blade?
Your salary-your salary's unpaid!
In the old days, when Christ with scourges drave
The Ravlins headlong from the Temple's nave,
Each bore upon his pelt the mark divine
The Boycott's red authenticating sign.
Birth-marked forever in surviving hurts,
Glowing and smarting underneath their shirts,
Successive Ravlins have revenged their shame
By blowing every coal and flinging flame.
And you, the latest (may you be the last!)
Endorsed with that hereditary, vast
And monstrous rubric, would the feud prolong,
Save that cupidity forbids the wrong.
In strife you preferably pass your days
But brawl no moment longer than it pays.
By shouting when no more you can incite
The dogs to put the timid sheep to flight
To load, for you, the brambles with their fleece,
You cackle concord to congenial geese,
Put pinches of goodwill upon their tails
And pluck them with a touch that never fails.
Discuss this Ambrose Bierce poem with the community:
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"Lucifer Of The Torch" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2022. Web. 24 Jun 2022. <https://www.poetry.com/poem/1829/lucifer-of-the-torch>.