The Corsair

George Gordon Lord Byron 1788 (London) – 1824 (Missolonghi, Aetolia)



'O'er the glad waters of the dark blue sea,
Our thoughts as boundless, and our soul's as free
Far as the breeze can bear, the billows foam,
Survey our empire, and behold our home!
These are our realms, no limits to their sway-
Our flag the sceptre all who meet obey.
Ours the wild life in tumult still to range
From toil to rest, and joy in every change.
Oh, who can tell? not thou, luxurious slave!
Whose soul would sicken o'er the heaving wave;
Not thou, vain lord of wantonness and ease!
whom slumber soothes not - pleasure cannot please -
Oh, who can tell, save he whose heart hath tried,
And danced in triumph o'er the waters wide,
The exulting sense - the pulse's maddening play,
That thrills the wanderer of that trackless way?
That for itself can woo the approaching fight,
And turn what some deem danger to delight;
That seeks what cravens shun with more than zeal,
And where the feebler faint can only feel -
Feel - to the rising bosom's inmost core,
Its hope awaken and Its spirit soar?
No dread of death if with us die our foes -
Save that it seems even duller than repose:
Come when it will - we snatch the life of life -
When lost - what recks it but disease or strife?
Let him who crawls enamour'd of decay,
Cling to his couch, and sicken years away:
Heave his thick breath, and shake his palsied head;
Ours - the fresh turf; and not the feverish bed.
While gasp by gasp he falters forth his soul,
Ours with one pang - one bound - escapes control.
His corse may boast its urn and narrow cave,
And they who loath'd his life may gild his grave:
Ours are the tears, though few, sincerely shed,
When Ocean shrouds and sepulchres our dead.
For us, even banquets fond regret supply
In the red cup that crowns our memory;
And the brief epitaph in danger's day,
When those who win at length divide the prey,
And cry, Remembrance saddening o'er each brow,
How had the brave who fell exulted now!'

II.
Such were the notes that from the Pirate's isle
Around the kindling watch-fire rang the while:
Such were the sounds that thrill'd the rocks along,
And unto ears as rugged seem'd a song!
In scatter'd groups upon the golden sand,
They game-carouse-converse-or whet the brand:
Select the arms-to each his blade assign,
And careless eye the blood that dims its shine.
Repair the boat, replace the helm or oar,
While others straggling muse along the shore:
For the wild bird the busy springes set,
Or spread beneath the sun the dripping net:
Gaze where some distant sail a speck supplies
With all the 'thirsting eve of Enterprise:
Tell o'er the tales of many a night of toil,
And marvel where they next shall seize a spoil:
No matter where-- their chief's allotment this;
Theirs, to believe no prey nor plan amiss.
But who that CHIEF? his name on every shore
Is famed and fear'd - they ask and know no more.
With these he mingles not but to command;
Few are his words, but keen his eye and hand.
Ne'er seasons he with mirth their jovial mess
But they forgive his silence for success.
Ne'er for his lip the purpling cup they fill,
That goblet passes him untasted still -
And for his fare - the rudest of his crew
Would that, in turn, have pass'd untasted too;
Earth's coarsest bread, the garden's homeliest roots,
And scarce the summer luxury of fruits,
His short repast in humbleness supply
With all a hermit's board would scarce deny.
But while he shuns the grosser joys of sense,
His mind seems nourish'd by that abstinence.
'Steer to that shore! ' - they sail. 'Do this!' - 'tis done:
'Now form and follow me!' - the spoil is won.
Thus prompt his accents and his actions still,
And all obey and few inquire his will;
So To such, brief answer and contemptuous eye
Convey reproof, nor further deign reply.

III.
'A sail! - sail! ' -a promised prize to Hope!
Her nation - flag - how speaks the telescope?
No prize, alas! but yet a welcome sail:
The blood-red signal glitters in the gale.
Yes - she is ours - a home - returning bark -
Blow fair thou breeze! - she anchors ere the dark.
Already doubled is the cape - our bay
Receives that prow which proudly spurns the spray.
How gloriously her gallant course she goes!
Her white wings flying - never from her foes-
She walks the waters like a thing of life,
And seems to dare the elements to strife.
Who would not brave the battle-fire, the wreck,
To move the monarch of her peopled deck?

IV.
Hoarse o'er her side the rustling cable rings;
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on May 03, 2023

4:11 min read
1,044

Quick analysis:

Scheme AABBCCDDEEFFGGCCHHIIJJKKLLCCMMNNEEMMOACCPP QRRSSTTUUJJVVWWXXYYJJTTZZ1 1 2 2 3 3 OOXX4 4 1 1 OO Q5 5 6 6 7 7 CCKKLL8 8 EA
Closest metre Iambic pentameter
Characters 4,388
Words 820
Stanzas 4
Stanza Lengths 42, 41, 15, 2

George Gordon Lord Byron

George Gordon Byron, 6th Baron Byron, known simply as Lord Byron, was an English poet, peer and politician who became a revolutionary in the Greek War of Independence, and is considered one of the leading figures of the Romantic movement. He is regarded as one of the greatest English poets and remains widely read and influential. Among his best-known works are the lengthy narrative poems Don Juan and Childe Harold's Pilgrimage; many of his shorter lyrics in Hebrew Melodies also became popular. He travelled extensively across Europe, especially in Italy, where he lived for seven years in the cities of Venice, Ravenna, and Pisa. During his stay in Italy he frequently visited his friend and fellow poet Percy Bysshe Shelley. Later in life Byron joined the Greek War of Independence fighting the Ottoman Empire and died of disease leading a campaign during that war, for which Greeks revere him as a national hero. He died in 1824 at the age of 36 from a fever contracted after the First and Second Siege of Missolonghi. His only legitimate child, Ada Lovelace, is regarded as a foundational figure in the field of computer programming based on her notes for Charles Babbage's Analytical Engine. Byron's illegitimate children include Allegra Byron, who died in childhood, and possibly Elizabeth Medora Leigh.  more…

All George Gordon Lord Byron poems | George Gordon Lord Byron Books

4 fans

Discuss the poem The Corsair with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Corsair" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Mar. 2024. <https://www.poetry.com/poem/15222/the-corsair>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    March 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    3
    days
    11
    hours
    29
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Who is considered to be the greatest poet of Russia’s golden age?
    A Vladimir Mayakovsky
    B Charles Baudelaire
    C Alexander Pushkin
    D Leo Tolstoy