To Victor Hugo



IN the fair days when God
By man as godlike trod,
And each alike was Greek, alike was free,
God’s lightning spared, they said,
Alone the happier head
Whose laurels screened it; fruitless grace for thee,
To whom the high gods gave of right
Their thunders and their laurels and their light.

Sunbeams and bays before
Our master’s servants wore,
For these Apollo left in all men’s lands;
But far from these ere now
And watched with jealous brow
Lay the blind lightnings shut between God’s hands,
And only loosed on slaves and kings
The terror of the tempest of their wings.

Born in those younger years
That shone with storms of spears
And shook in the wind blown from a dead world’s pyre,
When by her back-blown hair
Napoleon caught the fair
And fierce Republic with her feet of fire,
And stayed with iron words and hands
Her flight, and freedom in a thousand lands:

Thou sawest the tides of things
Close over heads of kings,
And thine hand felt the thunder, and to thee
Laurels and lightnings were
As sunbeams and soft air
Mixed each in other, or as mist with sea
Mixed, or as memory with desire,
Or the lute’s pulses with the louder lyre.

For thee man’s spirit stood
Disrobed of flesh and blood,
And bare the heart of the most secret hours;
And to thine hand more tame
Than birds in winter came
High hopes and unknown flying forms of powers,
And from thy table fed, and sang
Till with the tune men’s ears took fire and rang.

Even all men’s eyes and ears
With fiery sound and tears
Waxed hot, and cheeks caught flame and eyelids light,
At those high songs of thine
That stung the sense like wine,
Or fell more soft than dew or snow by night,
Or wailed as in some flooded cave
Sobs the strong broken spirit of a wave.

But we, our master, we
Whose hearts, uplift to thee,
Ache with the pulse of thy remembered song,
We ask not nor await
From the clenched hands of fate,
As thou, remission of the world’s old wrong;
Respite we ask not, nor release;
Freedom a man may have, he shall not peace.

Though thy most fiery hope
Storm heaven, to set wide ope
The all-sought-for gate whence God or Chance debars
All feet of men, all eyes—
The old night resumes her skies,
Her hollow hiding-place of clouds and stars,
Where nought save these is sure in sight;
And, paven with death, our days are roofed with night.

One thing we can; to be
Awhile, as men may, free;
But not by hope or pleasure the most stern
Goddess, most awful-eyed,
Sits, but on either side
Sit sorrow and the wrath of hearts that burn,
Sad faith that cannot hope or fear,
And memory grey with many a flowerless year.

Not that in stranger’s wise
I lift not loving eyes
To the fair foster-mother France, that gave
Beyond the pale fleet foam
Help to my sires and home,
Whose great sweet breast could shelter those and save
Whom from her nursing breasts and hands
Their land cast forth of old on gentler lands.

Not without thoughts that ache
For theirs and for thy sake,
I, born of exiles, hail thy banished head;
I whose young song took flight
Toward the great heat and light
On me a child from thy far splendour shed,
From thine high place of soul and song,
Which, fallen on eyes yet feeble, made them strong.

Ah, not with lessening love
For memories born hereof,
I look to that sweet mother-land, and see
The old fields and fair full streams,
And skies, but fled like dreams
The feet of freedom and the thought of thee;
And all between the skies and graves
The mirth of mockers and the shame of slaves.

She, killed with noisome air,
Even she! and still so fair,
Who said “Let there be freedom,” and there was
Freedom; and as a lance
The fiery eyes of France
Touched the world’s sleep and as a sleep made pass
Forth of men’s heavier ears and eyes
Smitten with fire and thunder from new skies.

Are they men’s friends indeed
Who watch them weep and bleed?
Because thou hast loved us, shall the gods love thee?
Thou, first of men and friend,
Seest thou, even thou, the end?
Thou knowest what hath been, knowest thou what shall be?
Evils may pass and hopes endure;
But fate is dim, and all the gods obscure.

O nursed in airs apart,
O poet highest of heart,
Hast thou seen time, who hast seen so many things?
Are not the years more wise,
More sad than keenest eyes,
The years with soundless feet and sounding wings?
Passing we hear them not, but past
The clamour of them thril
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

4:03 min read
84

Quick analysis:

Scheme AABCCBDD EEFGGFHH IIJKKJFF HHBJKBJX XXLMMLNN IXDOODPP BBQRRQSS TTFUUXDD BBVWWVXX UUPYYPFF ZZCDDCQQ XPB1 1 B2 2 KKX3 3 XUU 4 4 B5 5 B6 6 7 7 HUUHXX
Closest metre Iambic tetrameter
Characters 4,236
Words 810
Stanzas 15
Stanza Lengths 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8, 8

Algernon Charles Swinburne

Algernon Charles Swinburne was an English poet, playwright, novelist, and critic. He wrote several novels and collections of poetry such as Poems and Ballads, and contributed to the famous Eleventh Edition of the Encyclopædia Britannica. Swinburne wrote about many taboo topics, such as lesbianism, cannibalism, sado-masochism, and anti-theism. His poems have many common motifs, such as the ocean, time, and death. Several historical people are featured in his poems, such as Sappho ("Sapphics"), Anactoria ("Anactoria"), Jesus ("Hymn to Proserpine": Galilaee, La. "Galilean") and Catullus ("To Catullus"). more…

All Algernon Charles Swinburne poems | Algernon Charles Swinburne Books

1 fan

Discuss the poem To Victor Hugo with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "To Victor Hugo" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Mar. 2024. <https://www.poetry.com/poem/1442/to-victor-hugo>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    March 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    3
    days
    18
    hours
    48
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Sestina is made up of how many lines?
    A 6
    B 39
    C 36
    D 28