Parables And Riddles
Friedrich Schiller 1759 (Marbach am Neckar) – 1805 (Weimar)
I.
A bridge of pearls its form uprears
High o'er a gray and misty sea;
E'en in a moment it appears,
And rises upwards giddily.
Beneath its arch can find a road
The loftiest vessel's mast most high,
Itself hath never borne a load,
And seems, when thou draw'st near, to fly.
It comes first with the stream, and goes
Soon as the watery flood is dried.
Where may be found this bridge, disclose,
And who its beauteous form supplied!
II.
It bears thee many a mile away,
And yet its place it changes ne'er;
It has no pinions to display,
And yet conducts thee through the air.
It is the bark of swiftest motion
That every weary wanderer bore;
With speed of thought the greatest ocean
It carries thee in safety o'er;
One moment wafts thee to the shore.
III.
Upon a spacious meadow play
Thousands of sheep, of silvery hue;
And as we see them move to-day,
The man most aged saw them too.
They ne'er grow old, and, from a rill
That never dries, their life is drawn;
A shepherd watches o'er them still,
With curved and beauteous silver horn.
He drives them out through gates of gold,
And every night their number counts;
Yet ne'er has lost, of all his fold,
One lamb, though oft that path he mounts.
A hound attends him faithfully,
A nimble ram precedes the way;
Canst thou point out that flock to me,
And who the shepherd, canst thou say?
IV.
There stands a dwelling, vast and tall,
On unseen columns fair;
No wanderer treads or leaves its hall,
And none can linger there.
Its wondrous structure first was planned
With art no mortal knows;
It lights the lamps with its own hand
'Mongst which it brightly glows.
It has a roof, as crystal bright,
Formed of one gem of dazzling light;
Yet mortal eye has ne'er
Seen Him who placed it there.
V.
Within a well two buckets lie,
One mounts, and one descends;
When one is full, and rises high,
The other downward wends.
They wander ever to and fro--
Now empty are, now overflow.
If to the mouth thou liftest this,
That hangs within the dark abyss.
In the same moment they can ne'er
Refresh thee with their treasures fair.
VI.
Know'st thou the form on tender ground?
It gives itself its glow, its light;
And though each moment changing found.
Is ever whole and ever bright.
In narrow compass 'tis confined,
Within the smallest frame it lies;
Yet all things great that move thy mind,
That form alone to thee supplies.
And canst thou, too, the crystal name?
No gem can equal it in worth;
It gleams, yet kindles near to flame,
It sucks in even all the earth.
Within its bright and wondrous ring
Is pictured forth the glow of heaven,
And yet it mirrors back each thing
Far fairer than to it 'twas given.
VII.
For ages an edifice here has been found,
It is not a dwelling, it is not a Pane;
A horseman for hundreds of days may ride round,
Yet the end of his journey he ne'er can attain.
Full many a century o'er it has passed,
The might of the storm and of time it defies!
Neath the rainbow of Heaven stands free to the last,--
In the ocean it dips, and soars up to the skies.
It was not vain glory that bade its erection,
It serves as a refuge, a shield, a protection;
Its like on the earth never yet has been known
And yet by man's hand it is fashioned alone.
VIII.
Among all serpents there is one,
Born of no earthly breed;
In fury wild it stands alone,
And in its matchless speed.
With fearful voice and headlong force
It rushes on its prey,
And sweeps the rider and his horse
In one fell swoop away.
The highest point it loves to gain;
And neither bar nor lock
Its fiery onslaught can restrain;
And arms--invite its shock.
It tears in twain like tender grass,
The strongest forest-trees;
It grinds to dust the harden
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 3:30 min read
- 132 Views
Quick analysis:
Scheme | AAAB CDCB AEAE FGBG HIHXI BJFJ BXBX KAKA BFXA BGBG LALA MMGG BADA XBAAGG NMNMOAOA PQPQRHRH NSNS TATA HHUU HVUV AFAF SWSW AAH |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 4,166 |
Words | 687 |
Stanzas | 23 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4, 5, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 6, 8, 8, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 3 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Parables And Riddles" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/14348/parables-and-riddles>.
Discuss the poem Parables And Riddles with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In