Help
Franklin P. Adams 1881 (Chicago, Illinois) – 1960 (New York City, New York)
The Passionate Householder to his Love
Come, live with us and be our cook,
And we will all the whimsies brook
That German, Irish, Swede, and Slav
And all the dear domestics have.
And you shall sit upon the stoop
What time we go and cook the soup,
And you shall hear, both night and day,
Melodious pianolas play.
And we will make the beds, of course,
You'll have two autos and a horse,
A lady to Marcel your tresses,
And all the madame's half-worn dresses.
Your gowns shall be of lace and silk,
Your laving shall be done in milk.
Two trained physicians when you cough,
And Mondays, Wednesdays, Fridays off.
When you are mashing Irish spuds
You'll wear the very finest duds.
If good to you these prospects look,
Come, live with us and be our cook.
On callers we have put no stops,
We love the iceman and the cops,
And no alarm clock with its ticks
And bell to ring at half-past six.
O Gretchen, Bridget, Hulda, Mary,
Come, be our genius culinary.
If good to you these prospects look,
Come, live with us and be our cook.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 59 sec read
- 105 Views
Quick analysis:
Scheme | x Aaxx bbcc ddxx eexx ffAA gghh iiAA |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 997 |
Words | 194 |
Stanzas | 8 |
Stanza Lengths | 1, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Help" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/14125/help>.
Discuss the poem Help with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In